Translation of "Take shelter" in German

We'll take shelter in the church.
Wir suchen Zuflucht in der Kirche.
OpenSubtitles v2018

I bet you know about a place where we can take shelter.
Kennen Sie einen Platz, wo wir Unterschlupf finden?
OpenSubtitles v2018

We had to physically compel the vice president to take shelter.
Wir mussten den Vizepräsidenten physisch überzeugen, Schutz zu suchen.
OpenSubtitles v2018

Perhaps we should take shelter.
Möglicherweise, sollten wir Schutz suchen.
OpenSubtitles v2018

Where would I take shelter in this building?
Wo sollte ich in diesem Gebäude Schutz suchen?
OpenSubtitles v2018

I would take shelter within its walls.
Ich möchte innerhalb ihrer Mauern Schutz suchen.
OpenSubtitles v2018

And where did we take shelter during that dangerous lightning storm?
Und wo haben wir während diesem gefährlichen Gewitter Schutz gesucht?
OpenSubtitles v2018

We're going to have to take shelter here in this reinforced bunker.
Wir müssen hier in diesem Bunker Zuflucht suchen.
OpenSubtitles v2018

Please take shelter in the panic room now.
Bitte suchen Sie Schutz im Panikraum.
OpenSubtitles v2018

We'd better take shelter in that cover up ahead.
Wir sollten da drüben Unterschlupf suchen.
OpenSubtitles v2018

We should take shelter until the storm passes.
Suchen wir Schutz, bis das Unwetter vorbei ist.
OpenSubtitles v2018

Nog's has chosen to take shelter in the world of Vic Fontaine.
Nog beschloss, Schutz in der Welt von Vic Fontaine zu suchen.
OpenSubtitles v2018

We must force them to take shelter there.
Wir müssen sie zwingen, dort Schutz zu suchen.
OpenSubtitles v2018