Translation of "Take the costs" in German

On the other hand, it did not take into account the costs incurred during the IP as a result of that fire.
Demgegenüber berücksichtigte es nicht die im UZ durch den Brandschaden verursachten Kosten.
DGT v2019

As good economists we should also take into account the costs of non-enlargement.
Als gute Volkswirte sollten wir auch die Kosten der Nicht-Erweiterung berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

This increases the space which is take up and the costs.
Dies erhöht den Platzbedarf und die Kosten.
EuroPat v2

We take care of the costs that paypal charges for making online payments!
Wir kümmern uns um die Kosten, die Paypal für Online-Zahlungen verursacht!
CCAligned v1

Abroad (EU): B-Post Economy (unless you take the extra costs Priority)
Ausland (EU): B-Post Economy (ausser Sie übernehmen die Mehrkosten Priority)
CCAligned v1

The poster is completely free of charge for you, we also take over the shipping costs.
Das Poster ist für Sie völlig kostenlos, wir übernehmen auch die Versandkosten.
CCAligned v1

The agency would take the calculated costs as the basis for working out a fair milk price.
Hier sollen die ermittelten Kosten als Grundlage zur Berechnung eines fairen Milchpreises dienen.
ParaCrawl v7.1

You may have to take over the costs.
Eventuell müssen Sie die Kosten selber übernehmen.
ParaCrawl v7.1

We take over the administrative costs so that not one cent is lost.
Die Verwaltungskosten übernehmen wir, so dass kein Cent dabei verloren geht.
ParaCrawl v7.1

You take over the immediate costs of sending the merchandises.
Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
CCAligned v1

Does the STS take into account the costs of updating the company’s website?
Berücksichtigt der STS die Kosten für die Aktualisierung der Website des Unternehmens?
CCAligned v1

Most LOCs will take the normal cancellation costs for a current rebooking.
Die meisten LOC nehmen bei einer jetzigen Umbuchung die normalen Stornokosten.
CCAligned v1

Please take the shipping costs from the „Delivery and shipping costs“.
Die Versandkosten entnimmst du bitte den „Liefer- und Versandkosten“.
CCAligned v1

All legal health insurance schemes take over the costs fully.
Alle gesetzlichen Krankenkassen übernehmen die Kosten voll.
ParaCrawl v7.1

We also take into account the costs of support of your child.
Hierbei werden die Unterhaltskosten Ihres Kindes berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

We even take over the costs for incoming goods controlling.
Und auch die Kosten für die aufwendige Wareneingangskontrolle übernehmen wir.
ParaCrawl v7.1

As long as it is not regulated differently, Pimenta-piripiri will take the costs.
Kosten der Rücksendung trägt, solange nichts anderes vereinbart wurde, Pimenta-piripiri.
ParaCrawl v7.1

Unless you take measures, the costs of the peak current monitor are ineffective.
Ohne Maßnahmen sind die Kosten für den Spitzenstromwächter wirkungslos.
ParaCrawl v7.1

Our offer to take over the additional costs of water failed because of the language barrier.
Unser Angebot, die Mehrkosten an Wasser zu übernehmen scheiterte an der Sprachbarriere.
ParaCrawl v7.1

You must take over the costs for shipping back the goods.
Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
ParaCrawl v7.1

Some uni-assist member universities take over the costs for the processing of applications via uni-assist.
Einige uni-assist Mitgliedshochschulen übernehmen die Bearbeitungskosten für Bewerbungen über uni-assist.
ParaCrawl v7.1

We must take stock of the costs of the euro, which is hampering sustainable development.
Wir müssen eine Bilanz der Kosten des Euro ziehen, der eine nachhaltige Entwicklung behindert.
Europarl v8