Translation of "Take you through" in German

I'll put you on a way... that won't take you through the Giboni country.
Ich kenne einen Weg, der nicht über Gaboni-Gebiet führt.
OpenSubtitles v2018

He will give you guides to take you through the high pass.
Er wird euch Führer für den Weg über den Pass mitschicken.
OpenSubtitles v2018

We'll take you out through this tunnel here.
Wir bringen Sie durch diesen Tunnel raus.
OpenSubtitles v2018

So, I'm gonna take you through an experience of doing that and this process, you don't have to understand it.
Ich werde euch durch diesen Prozess leiten, den ihr nicht verstehen müsst.
OpenSubtitles v2018

I can take you through right now.
Ich kann Sie jetzt durch führen.
OpenSubtitles v2018

Can you take me through how your video process works?
Können Sie mir erklären, wie das mit den Videos bei Ihnen funktioniert?
OpenSubtitles v2018

You take me through it and I'll let you see what we got.
Sie sagen uns alles, dann sind wir an der Reihe.
OpenSubtitles v2018

And these gentlemen here are gonna take you through the nuts and bolts of exactly how we do that.
Die Gentlemen hier werden Ihnen erklären, wie wir das tun.
OpenSubtitles v2018

I'll take you through the square.
Ich geleite dich über den Platz.
OpenSubtitles v2018