Translation of "Taken by" in German

These issues must be taken care of by the respective Member State.
Diese Fragen müssen von jedem einzelnen Mitgliedstaat entschieden werden.
Europarl v8

The concrete steps taken and planned by the EU are important.
Die konkreten Schritte, die die EU ergreift und plant, sind wichtig.
Europarl v8

The post-Lisbon process will, then, be taken care of by the new Commission collectively.
Der Post-Lissabon-Prozess wird ja dann von dem neuen Kollektiv der Kommissare betreut werden.
Europarl v8

The action taken by the government has gained recognition in international markets.
Die von der Regierung ergriffene Maßnahme hat auf den internationalen Märkten Anerkennung gewonnen.
Europarl v8

Will this argument be taken up by the Commission?
Wird dieses Argument von der Kommission aufgenommen werden?
Europarl v8

We need to see intelligent measures taken by governments.
Die Regierungen müssen intelligente Maßnahmen ergreifen.
Europarl v8

Unfortunately, this was not taken up by the rapporteur, and I regret that.
Leider wurde dies nicht von der Berichterstatterin angesprochen, was ich bedauerlich finde.
Europarl v8

It was taken completely by surprise by the stream of refugees.
Sie war vom Flüchtlingsstrom völlig überrascht.
Europarl v8

I hope those aspects of the report will be taken on board by the Commission.
Ich hoffe, diese Aspekte des Berichts werden von der Kommission übernommen.
Europarl v8

They dealt with precisely the problem taken up by Commissioner Bjerregaard.
Sie behandeln genau das Problem, das die Kommissarin Bjerregaard aufgreift.
Europarl v8

The stance taken by the European Parliament is a position which calls for our support.
Die vom Parlament hier eingenommene Haltung verdient somit unsere Unterstützung.
Europarl v8

A decision to sign should be taken by the Council in March 1998.
Der Rat sollte im März 1998 über unsere Unterschrift entscheiden.
Europarl v8

The quality and safety criteria are happily taken into account by the Commission.
Die Qualitäts-und Sicherheitskriterien werden glücklicherweise von der Kommission berücksichtigt.
Europarl v8

Time and again we see Europe accepting that the real decisions are taken by the Americans.
Immer wieder akzeptiert Europa die Entscheidungen, die Amerika trifft.
Europarl v8

Here again we welcome the action being taken by the Secretary-General.
Auch hier begrüßen wir die vom Generalsekretär eingeleiteten Maßnahmen.
Europarl v8

This is because we support the entire enlargement project, which we think is one of the most important steps taken by the European Community in our time.
Wir halten es für den wichtigsten Schritt der Europäischen Gemeinschaft in jüngerer Zeit.
Europarl v8

This has been taken up by many local authorities.
Dieses Projekt wurde von vielen Kommunen übernommen.
Europarl v8