Translation of "Takes place from" in German

It takes place from 1 July until 17 September 2016.
Sie findet vom 1. Juli bis zum 17. September 2016 statt.
ELRA-W0201 v1

The fruits ripening takes place from July to October.
Die Fruchtreife erfolgt von Juli bis Oktober.
Wikipedia v1.0

The spawning season takes place from about mid-April to about mid-August.
Die Laichsaison dauert von etwa Mitte April bis Mitte August.
TildeMODEL v2018

The Council notes that the budgetary consolidation mainly takes place from 2004 onwards.
Der Rat stellt fest, dass die Haushaltskonsolidierung im Wesentlichen ab 2004 erfolgt.
TildeMODEL v2018

The meeting with Sark takes place two hours from now.
Das Treffen mit Sark findet in zwei Stunden statt.
OpenSubtitles v2018

Climate Change and European Fisheries spawning grounds, spawning takes place from February to April.
Januar machen sich die geschlechtsreifen Laichzeit dauert von Februar bis April.
EUbookshop v2

The electrophoretic deposition takes place from an aqueous medium, at a cathode.
Die elektrophoretische Abscheidung erfolgt aus wäßrigem Medium an einer Kathode.
EuroPat v2

The change of color in the four compounds investigated here takes place from colorless to deep blue.
Der Farbumschlag bei den vier hier untersuchten Verbindungen erfolgt von farblos nach tiefblau.
EuroPat v2

The addition of the two components to the double bond takes place from opposite sides.
Die Addition der beiden Komponenten an die Doppelbindung erfolgt von entgegengesetzten Seiten.
EuroPat v2

The deposition of these layers takes place from the gas phase.
Die Abscheidung dieser Schichten erfolgt aus der Gasphase.
EuroPat v2

The limiting of the pivotal movement of the gear shift lever 1 takes place from the transmission.
Die Begrenzung der Schwenkbewegung des Schalthebels 1 erfolgt aus dem Getriebe.
EuroPat v2

An increase of the triangular measurement signals then takes place from a negative value to zero.
Ein Anstieg der dreieckförmigen Meßsignale geht also von einem negativen Wert bis Null.
EuroPat v2

The stop signal for the data transmission takes place from the computer.
Das Stoppsignal für die Datenübertragung erfolgt vom Rechner.
EuroPat v2

The flow through the porous electrode takes place substantially free from back-mixing.
Die Durchströmung der porösen Elektrode erfolgt weitgehend rückvermischungsfrei.
EuroPat v2

The supply of paint powder to the spray guns 21 takes place vertically from above via the paint-powder supply 11.
Die Farbpulverversorgung der Sprühpistolen 21 erfolgt über die Farbpulverzuführung 11 vertikal von oben.
EuroPat v2

The unidirectional transmission takes place from the communication end point PA to the communication end point PB.
Die unidirektionale Übertragung erfolgt hier vom Kommunikationsendpunkt PA zum Kommunikationsendpunkt PB.
EuroPat v2

The emptying of the storage tanks takes place conventionally, furthermore, from below.
Die Entleerung der Lagertanks erfolgt üblicherweise weiterhin von unten.
EuroPat v2

At the same time, the broadcasting of the new traffic bearer TB takes place from this time onwards.
Gleichzeitig erfolgt ab diesem Zeitpunkt das Aussenden des neuen Traffic Bearers TB.
EuroPat v2

With nozzle packages of conventional construction this heat supply takes place exclusively from the top.
Bei Düsenpaketen konventioneller Bauweise erfolgt dieser Wärmezustrom ausschliesslich von oben.
EuroPat v2

Calcination preferably takes place at from 600 to 900° C.
Das Calcinieren erfolgt vorzugsweise bei einer Temperatur von 600 bis 900°C.
EuroPat v2

With particular preference, the reaction takes place at temperatures from 70° to 130° C.
Besonders bevorzugt erfolgt die Umsetzung bei Temperaturen von 70 bis 130 °C.
EuroPat v2

With particular preference, this reaction takes place at temperatures from 100° to 180° C.
Besonders bevorzugt erfolgt diese Umsetzung bei Temperaturen von 100 bis 180 °C.
EuroPat v2

The laser welding takes place continuously from the start of the strip to the end of the strip.
Das Laserschweißen findet vom Bandanfang bis zum Bandenede kontinuierlich statt.
EuroPat v2

The preparation takes place from aqueous solutions of bismuth compounds of the formula (I) BiX3
Die Herstellung erfolgt aus wäßrigen Lösungen von Wismutverbindungen der allgemeinen Formel (I)
EuroPat v2

Lowering of the hood then always takes place from the same initial position.
Das Absenken der Haube erfolgt dann immer von der gleichen Ausgangsstellung.
EuroPat v2