Translation of "Taking advice" in German

Taking your good advice, getting out while there's time.
Ich nehme Ihren Rat an, bevor es zu spät ist.
OpenSubtitles v2018

And I'm taking your advice.
Und ich nehme deinen Rat an.
OpenSubtitles v2018

Yeah, taking your advice, getting some stuff delivered.
Ja, ich nehme Ihren Ratschlag an, bekomme ein paar Sachen geliefert.
OpenSubtitles v2018

I'm not taking advice from somebody who sold my sister.
Ich nehme keinen Rat an von jemandem, der meine Schwester verkauft hat.
OpenSubtitles v2018

You know, I am so over taking advice from you, Klaus.
Ich habe die Schnauze voll davon, deine Ratschläge zu befolgen, Klaus.
OpenSubtitles v2018

You're taking advice from a fucking fetus now?
Du holst dir jetzt Ratschläge bei einem Fötus?
OpenSubtitles v2018

So, Stuart, I'm taking your advice.
Stuart, ich folge deinem Rat.
OpenSubtitles v2018

It just kinda made me think twice about taking her advice.
Das ließ mich grübeln, ihren Rat doch anzunehmen.
OpenSubtitles v2018

I can't believe I'm taking sexual advice from Ted Mosby.
Ich kann nicht fassen, dass ich sexuelle Ratschläge von Ted Mosby annehme.
OpenSubtitles v2018

I'm not sure you should be taking marital advice from AJ.
Bin mir nicht sicher, ob du Eheberatung von AJ annehmen solltest.
OpenSubtitles v2018