Translation of "Taks" in German
We
have
many
taks
in
common
to
accomplish.
Wir
stehen
vor
Aufgaben,
die
wir
gemeinsam
lösen
müssen.
EUbookshop v2
For
less
ambitious
creatiion
taks,
money
is
sufficient.
Für
weniger
amibitionierte
Kreativ-
Aufgaben
genügt
Geld.
ParaCrawl v7.1
We
see
it
as
our
taks
to:
Als
unsere
Aufgabe
sehen
wir
an:
ParaCrawl v7.1
Whick
of
the
following
taks
is
necessary?
Welche
der
folgenden
Aufgaben
sind
notwendig?
ParaCrawl v7.1
Those
program
are
however
terrible
to
use
for
such
a
simple
taks.
Diese
Programme
sind
aber
für
solche
einfachen
Aufgaben
nicht
richtig
brauchbar.
ParaCrawl v7.1
It
carries
out
Eawag’s
central
communications
activities
and
supports
researchers
in
their
PR
and
communications
taks.
Sie
setzt
die
zentralen
Kommunikationsaktivitäten
der
Eawag
um
und
unterstützt
die
Forschenden
bei
ihren
Kommunikationsaufgaben.
ParaCrawl v7.1
It
carries
out
Eawag's
central
communications
activities
and
supports
researchers
in
their
PR
and
communications
taks.
Sie
setzt
die
zentralen
Kommunikationsaktivitäten
der
Eawag
um
und
unterstützt
die
Forschenden
bei
ihren
Kommunikationsaufgaben.
ParaCrawl v7.1
John
described
the
office
of
a
regent
in
his
"political
testament"
as
a
taks
for
with
the
regent
must
later
give
account
before
God.
Graf
Johann
schilderte
in
seinem
"Politischen
Testament"
das
Regentenamt
als
eine
Aufgabe,
für
deren
Erfüllung
ein
Regent
später
vor
Gott
Rechenschaft
ablegen
muß.
Wikipedia v1.0
One
of
our
essential
taks
is
to
support
manufacturers
of
machineries
with
the
implementation
of
requirements
according
to
corresponding
guidelines
and
standards.
Eine
unserer
essentiellen
Aufgaben
ist
es,
Hersteller
von
Maschinen
bei
der
Umsetzung
der
Anforderungen
gemäß
der
entsprechenden
Richtlinien
und
Normen
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1