Translation of "Tango dancer" in German

Your girl is a hell of a tango dancer.
Ihre Freundin ist eine tolle Tangotänzerin.
OpenSubtitles v2018

Argentinian tango dancer Dolores is booked for a dance show.
Die argentinische Tangotänzerin Dolores ist für eine Tanzshow gebucht.
CCAligned v1

What is Tango, for an Argentinian Tango dancer?
Was ist Tango für einen Argentinischen Tango-Tänzer?
CCAligned v1

Play this game and create a charming look for a tango dancer.
Spielen Sie dieses Spiel und schaffen ein bezauberndes Aussehen für einen Tangotänzer.
ParaCrawl v7.1

On the 10th of October there is a photo session with Guido as tango dancer.
Am 10. Oktober gibt es eine Fotosession mit Guido als Tangotänzer.
ParaCrawl v7.1

My body is that of a tango dancer:
Mein Körper ist der einer Tangotänzerin:
ParaCrawl v7.1

A photo with Guido as a Tango dancer was printed in a local newspaper!
Ein Foto mit Guido als Tangotänzer ist ebenfalls in einer Lokalzeitung erschienen!
ParaCrawl v7.1

Above all, I would be a tango dancer.
Vor allem würde ich Tangotänzerin werden.
ParaCrawl v7.1

Hauswald, with his camera, could turn into a loafer, hooligan, squatter, or tango dancer in a dim ballroom.
Hauswald konnte mit der Kamera Eckensteher, Hooligan, Hausbesetzer oder Tangotänzer im schummrigen Saal werden.
ParaCrawl v7.1

He showed me how he stands in the night, like a frozen tango dancer, inhaling the cold, sweet breath.
Er zeigte mir, wie er sich hinstellt, wie ein gefrorener Tangotänzer, der den kalten, süßen Atem atmet.
OpenSubtitles v2018

Moreover, she worked with known orchestras such as the Budapest Symphony Orchestra, Sochi Symphony Orchestra and the Budapest Strings Chamber Orchestra, renowned conductors such as Béla Drahos and Oleg Soldatov and the Argentine Tango dancer as well as choreographer Rafael Ramirez.
Außerdem arbeitete sie mit bekannten Orchestern wie den Budapester Symphonikern, Sotschier Symphonikern und dem Budapester Streichkammerorchester, renommierten Dirigenten wie Béla Drahos und Oleg Soldatow sowie dem argentinischen Tangotänzer und Choreographen Rafael Ramirez.
Wikipedia v1.0

It is not rare to find several Tango dancer couples at Caminito, entertaining tourists with their sensual moves.
Es ist nicht ungewöhlich, einige Tangotänzer auf der Caminito Straße zu finden, die Touristen mit ihren sinnliche Bewegungen unterhalten.
ParaCrawl v7.1

She worked as a tango dancer and performance artist in Austria and abroad until she and Roderich Madl established the PILOTTANZT group in 1993.
Sie arbeitete als Tangotänzerin und Performancekünstlerin im In- und Ausland, bis sie 1993 mit Roderich Madl die Gruppe PILOTTANZT gründete.
ParaCrawl v7.1

There is also Susanna Rescio, a Tango dancer herself supporting during the classes and who will guide the additional programme with yoga and meditation.
Weiter ist Susanna Rescio dabei, selber Tangotänzerin, die beim Tangounterricht unterstützend dabei ist, sowie das Begleitprogramm mit Yoga und Meditation anleiten wird.
ParaCrawl v7.1

His love for tango takes him to Buenos Aires, where he studies with renowned teachers, and participates as a tango dancer in the movie Evita and other tango productions.
Seine Liebe zum Tango führt ihn nach Buenos Aires, wo er bei renommierten Lehrern studiert und als Tangotänzer im Spielfilm Evita und weiteren Tangoproduktionen mitwirkt.
ParaCrawl v7.1

And to top it off, a tango dancer challenging our heroes to a dance to the death?
Und um die ganze Sache zu krönen, ein Tango Tänzer der unsere Helden herausfordert zu einem Tanz bis zum Tode.
ParaCrawl v7.1

But of course, now I remember: The Tango Argentino dancer prefers crowded places, dancing on an overcrowded floor is regarded as the ultimate challenge, to succeed demonstrates superior skill.
Aber natürlich, ich erinnere mich: Der Tango Argentino Tänzer bevorzugt überfüllte Tanzlokale, das Tanzen auf engstem Raum gilt als die höchste Herausfoderung, es zu meistern als die höchste Stufe des Könnens.
ParaCrawl v7.1

But no sooner is Aristide back at home than his gallivanting past catches up with him: he receives a telegram from a former lover, the tango dancer Tangolita, insisting that he come to the annual ball at the Savoy that very evening.
Doch just nach ihrer Ankunft holt den Lebemann Aristide seine amouröse Vergangenheit ein: Er erhält ein Telegramm von der Tangotänzerin Tangolita, einer Verflossenen, die noch am selben Abend seine Anwesenheit beim alljährlichen Ball im Savoy verlangt.
ParaCrawl v7.1

A disco ball and colourful fairy lights shine down on the swing and tango dancers.
Eine Diskokugel und bunte Lichterketten schweben über den Swing- und Tangotänzern.
ParaCrawl v7.1

My kids have a different diurnal rhythm from tango dancers.
Meine Kinder haben einen anderen Tagesrhythmus als die Tangotänzer.
CCAligned v1

The hotel is reserved only for tango dancers.
Das Hotel ist ausschließlich für Tango Tänzer reserviert.
ParaCrawl v7.1

Tango dancers practise even on the streets, for example in the famous artists' quarter of San Telmo.
Auf den Strassen, zum Beispiel im berühmten Künstlerviertel San Telmo, wird ebenfalls Tango getanzt.
ParaCrawl v7.1

Many well-known tango orchestras and dancers appeared here over the years but towards the end of the 1920s the venue went into decline and in 1931 the building was taken over by the local authority and given to the Ministry of Education and Justice.
Viele bekannte Tango-Orchester und -Tänzer traten hier auf, aber gegen Ende der 1920er Jahre verfiel das Gebäude allmählich und 1931 wurde es dem Ministerium für Erziehung und Justiz unterstellt.
WikiMatrix v1

Some of us in the team are passionate tango dancers ourselves, and we regularly attend Milongas (tango dance halls).
Einige von uns im Team sind selber leidenschaftliche Tangotänzer und wir besuchen regelmäßig Milongas (Tango-Tanzlokale).
ParaCrawl v7.1

After its first big tour around Europe in the end of 2005 the band attracted a big fan community whose members are not only tango dancers.
In Europa hat die Gruppe nach ihrer ersten großen Tournee Ende 2005 eine große Fangemeinde aufgebaut, die nicht ausschließlich aus Tangotänzern besteht.
ParaCrawl v7.1

The most interesting tracks for tango dancers would be "Tango azul", "Tango del Gringo" and "Milonga en la".
Für Tango-Tänzer sind aber wohl "Tango azul", "Tango del Gringo" und "Milonga en la" am interessantesten.
ParaCrawl v7.1

Here I can have a pizza, sip cocktails, and relax in the evening sun as I listen to the music and watch the tango dancers on the riverside dance floor.
Genau an der Museuminsel, zwischen dem Bodemuseum und dem Monbijoupark, kann ich hier Pizza essen, Cocktails schlürfen und in der Abendsonne entspannen, während ich der Musik lausche und den Tangotänzern auf der Tanzfläche am Wasser zuschaue.
ParaCrawl v7.1