Translation of "Tapered surface" in German

Once again, there is a bush part with an outer tapered surface and an axially adjoining thread.
Es ist wiederum ein Büchsenteil mit äußerer Konusfläche und axial anschließendem Gewinde vorhanden.
EuroPat v2

A threaded ring pulls the connecting flange onto the tapered surface.
Ein Gewindering zieht den Verbindungsflansch auf die Konusfläche hinauf.
EuroPat v2

Contact is maintained between carrier ball 40 and tapered surface 36 .
Der Berührkontakt zwischen Mitnahmekugel 40 und konischer Fläche 36 bleibt erhalten.
EuroPat v2

Then the ring contracts and lies against a tapered surface of the bore.
Dann zieht sich der Ring wieder zusammen bis er an der konischen Bohrung anliegt.
EuroPat v2

According to further advantageous embodiments according to the present invention said tapered surface sections, respectively, tapered towards each other at the same rate.
Weitere vorteilhafte erfindungsgemäße Ausführungsformen umfassen abgeflachte Oberflächenabschnitte, die jeweils zueinander in demselben Maße abgeflacht sind.
EuroPat v2

The respective tapered surface sections 7, 8, respectively, are mirrored about a center axis mid point 6 .
Die jeweiligen abgeflachten Oberflächenabschnitte 7, 8 sind um einen Mittelpunkt 6 einer Mittelachse gespiegelt.
EuroPat v2

The sealing wall region 11 has an outside surface 13 and a tapered inside surface 14 .
Der Abdichtungswandbereich 11 weist eine Außenfläche 13 und eine sich verjüngende Innenfläche 14 auf.
EuroPat v2

At the lower end of spreader 138, circumferential bead 142 projects radially from its tapered or conical surface.
Am bohrungsinneren Ende springt von der Kegel- oder Konusfläche des Spreizkörpers 138 ein umlaufender radialer Bund 142 vor.
EuroPat v2

The groove-like slots arranged in the cylindrical body of the spindle head extend upwards to the end surface of the head and end down in the cylindrical case surface below which a downwards tapered cone-casing surface is situated.
Die in dem zylindrischen Körper des Spindelkopfes angeordneten nutartigen Einschnitte erstrecken sich nach oben bis zur Stirnfläche des Kopfes und endigen unten in der zylindrischen Mantelfläche, unterhalb welcher sich eine nach unten verjüngende Kegelmantelfläche befindet.
EuroPat v2

The push-button 131 or the like is arranged at the end surface 134, whereas the side wall 135 is preferably of wedge-shaped configuration at the inner surface 135' or has a bevelled or tapered surface 135".
An der Stirnseite 134 ist die Drucktaste 131 angeordnet, während die Seitenwand 135 vorzugsweise an der Innenseite 135' keilförmig ausgebildet ist oder eine angeschrägte Fläche 135" aufweist.
EuroPat v2

In order that the tapered washer contact surface, on which the pistons located on the large pitch are run according to the invention, can have as small a diameter as possible, the tapered washer body against whose tapered washers the pistons that are located on the smaller pitch diameter are supported must be in the form of a spherical segment or calotte on the back side, because a semi-cylindrical shape of the tapered washer body as was conventional to date would result in the outer corners of this tapered washer body projecting very far outward.
Damit die Schrägscheibenlauffläche, auf der gemäß der Erfindung die auf dem großen Teilkreis angeordneten Kolben geführt sind, einen möglichst kleinen Durchmesser haben kann, muß der Schrägscheibenkörper, gegen dessen Schrägscheibe die Kolben, die auf dem kleineren Teilkreisdurchmesser angeordnet sind, abgestützt sind, auf der Rückseite kugelkappenförmig gestaltet sein, da eine wie bisher übliche halbzylindrische Gestaltung des Schrägscheibenkörpers die Folge hätte, daß die äußeren Ecken dieses Schrägscheibenkörpers sehr weit nach außen ragen.
EuroPat v2

This part face 18a is made in the example as a radial flat endface, but if necessary a construction of the profile of the face which is inclined with respect to the axis of the cylinder, i.e., an arrangement of the mouth at a tapered section of surface also advantageously comes into consideration.
Dieser Flächenteil 18a ist im Beispielsfall als radiale, ebene Stirnfläche ausgebildet, jedoch kommt mit Vorteil gegebenenfalls auch eine gegen die Zylinderachse geneigte Ausbildung des Flächenprofils, d.h. eine Mündungsanordnung an einem konischen Oberflächenabschnitt, in Betracht.
EuroPat v2

For the axial displacement of the gear wheel 26 against the force of the spring 44 in order to actuate the start-stop pin of the alarm device, the gear wheel 26 is provided with a conically tapered base surface 45 which cooperates with a setting button 46 supported for axial displacement in the housing hood 22.
Zur Axialverschiebung des Zahnrades 26 gegen die Kraft der Feder 44 zwecks Betätigung des Start-Stop-Stiftes der Weckeinrichtung ist das Zahnrad 26 mit einer konisch verlaufenden Stirnfläche 45 versehen, die mit einem in der Gehäusehaube 22 axial verschieblich gelagerten Stellknopf 46 zusammenwirkt.
EuroPat v2

The insert 8 can be formed as a plastic insert with a tapered casing surface 9, seated on corresponding receiving surfaces 10 of the feed chamber 4.
Das glockenartige Bauteil 8 kann ein Kunststoffeinsatz mit kegliger Mantelfläche 9 sein, welcher auf entsprechende Aufnahmeflächen 10 der Zulaufkammer 4 sitzt.
EuroPat v2

THE INVENTION The present invention relates to a method and apparatus which is adapted for surface hardening the internal surface or bore of a tripot housing to produce a non-tapered inner surface, even though the wall thickness around the bore is only approximately twice the desired depth of the hardness pattern necessary to develop the needed wear characteristics.
Die Erfindung ist bevorzugt für das Härten der Innenflächen einer Bohrung eines « Tripod-Gehäuses der vorgenannten Art oder ähnlicher Werkstücke mit nicht-zylindrischer Innenbohrung bestimmt, wobei selbst dann eine nicht-konische Innenfläche angestrebt wird, wenn die Wandstärke um die Bohrung herum nur angenähert doppelt so groß ist wie die zur Erzielung der erforderlichen Verschleißeigenschaften gewünschte Einhärtetiefe.
EuroPat v2

If the annular area 36 would be plane, then, in case of deflection of the control stick 10 at an angle of 45° with regard to the approach sensor 18, the disc 22 with the tapered annular surface 34 would engage tangentially between the peat core coils, and would have a considerable distance from the surface of the annular area 36 in the area of the peat core coils.
Wenn der Ringbereich 36 plan wäre, dann würde bei Auslenkung des Steuerhebels 10 unter 45° zu den Näherungssensoren 18 und 20 der Teller 22 mit der konischen Ringfläche 34 tangetial zwischen den Topfkernspulen z.B. 26 und 30 anliegen und im Bereich der Topfkernspulen 26 und 30 selbst einen erheblichen Abstand von der Oberfläche des Ringbereichs 36 haben.
EuroPat v2

The main poppet valve 66 also has a head 68 which includes a tapered valving surface 70 which is adapted to engage the valve seat 24 and close off the passageway between the main bore 20 and engagement bore 18.
Dieses Ventil 66 enthält außerdem einen Kopfteil 68 mit einer konischen Ventilfläche 70, die dazu bestimmt ist, an der Kegelfläche 24 anzuliegen und den Kanal 22 zwischen der Hauptbohrung 20 und der Aufnahmeöffnung 18 zu verschließen.
EuroPat v2

The outlet port 32 in the end cap 36 is in a form of a bore having two different internal diameters which are interconnected by a tapered conical surface 76 which forms a valve seat.
Die Ausgangsöffnung 32 in dem zweiten Teil 36 ist als Stufenbohrung mit zwei unterschiedlichen Innendurchmessern ausgebildet, die über eine als Ventilsitz ausgebildete Konusfläche 76 miteinander in Verbindung stehen.
EuroPat v2

The outlet port 32 is normally closed by a second poppet valve 78 whose head includes a tapered valving surface 80 which engages the valve seat 76 when the poppet 78 is in a closed position.
Normalerweise ist die Ausgangsöffnung 32 durch ein weiteres Ventil 78 geschlossen, dessen Kopfteil eine konische Ventilfläche 80 enthält, die an der Konusfläche 76 zur Anlage kommt, wenn sich das weitere Ventil 78 in seine schließende Stellung bewegt.
EuroPat v2

An annular groove 52 in drill shank 53 has a tapered groove surface 52', which is in contact with the rounded tip of locking pin 34, with drill shank 53 striking frontally against a rear frontal surface 36' in opening 36, whereupon drill bit 50 is fixed in its axial direction.
Die Ringnut 52 des Bohrerschaftes 53 weist eine schräge Ringfläche 52' auf, die in Kontakt mit der abgerundeten Spitze des Verriegelungsstiftes 34 steht, wodurch der Bohrerschaft 53 stirnseitig an einer hinteren Stirnfläche 36' in der Oeffnung 36 anschlägt und damit der Bohrer 50 in seiner axialen Richtung fixiert ist.
EuroPat v2

The device according to claim 3, wherein at least one of the receiving slopes transfers smoothly into the tapered surface.
Vorrichtung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeich net, daß zumindest eine der Auflaufschrägen glatt in die Keilschräge übergeht.
EuroPat v2

The device according to claim 1, wherein the tapered surface defines an angle of 8° to 20° with the spindle axis.
Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 16, da durch gekennzeichnet, daß die Keilschräge einen Winkel von 8° bis 20° mit der Spindelachse einschließt.
EuroPat v2