Translation of "Tardiness" in German

Your repeated tardiness has forced me to take precautions.
Dein wiederholtes Zuspätkommen zwang mich zu Sicherheitsmaßnahmen.
OpenSubtitles v2018

But in her defence, she does have a very good reason for her tardiness.
Aber ihre Verspätung hat einen sehr guten Grund.
OpenSubtitles v2018

Oh, apologies for my tardiness.
Oh, entschuldigt sich für meine Verspätung.
OpenSubtitles v2018

I will not tolerate tardiness, Mr. Roberts.
Unpünktlichkeit wird von mir nicht toleriert, Mr. Roberts.
OpenSubtitles v2018

I apologize, Mrs. Strong, for my tardiness.
Ich entschuldige mich für die Verspätung.
OpenSubtitles v2018

I do apologize to the court for my tardiness.
Ich möchte mich beim Gericht für meine Verspätung entschuldigen.
OpenSubtitles v2018

David, if y?ur father were here, tardiness w?uld n?t be t?lerated.
David, wäre dein Vater hier, würde eine Verspätung nicht toleriert.
OpenSubtitles v2018

But when Jeff gets here, we could talk to him about his tardiness.
Aber wenn Jeff da ist, können wir über seine Verspätung reden.
OpenSubtitles v2018

I've had it with your tardiness, Fry.
Mir reicht es mit deinem Zuspätkommen, Fry.
OpenSubtitles v2018

Yes, well, my husband, he's not one to tolerate tardiness.
Ja, nun, mein Mann ist niemand, der Verspätungen toleriert.
OpenSubtitles v2018

Josie, in my classroom, tardiness is unacceptable.
Josie, bei mir ist Unpünktlichkeit inakzeptabel.
OpenSubtitles v2018

Many people contributed to my tardiness.
Viele haben zu meiner Unpünktlichkeit beigetragen.
OpenSubtitles v2018

One pest's tardiness can botch a serious affair
Die Verspätung eines solchen Schädlings kann zur ernsten Angelegenheit werden.
OpenSubtitles v2018

And don't be late, I hate tardiness.
Und komm nicht zu spät, ich hasse Unpünktlichkeit.
OpenSubtitles v2018