Translation of "Target quota" in German

Catch is included in the target husband's quota.
Der Fang ist in der Quote des Zielmannes enthalten.
ParaCrawl v7.1

Children under the age of 10 fish together with the goalkeeper on the target man's quota.
Kinder unter 10 Jahren fischen zusammen mit dem Torhüter auf die Quote des Zielmanns.
ParaCrawl v7.1

A non-binding target quota of at least 40% women and at least 40% men on selection panels is one way of ironing out imbalances between the sexes in academic occupations, but applicants' skills and qualifications must always be paramount.
Ein nicht verbindliches Ziel von mindestens 40 % Frauen und 40 % Männern ist ein Weg, die Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern im wissenschaftlichen Bereich zu mindern, wobei die Kompetenzen eines Bewerbers immer im Mittelpunkt stehen müssen.
Europarl v8

As a result, the target quota of 12.5% women, which corresponded to the status quo at the time the target was set, was not met.
Dementsprechend wurde das Quotenziel von 12,5 % Frauenanteil, das dem Status quo zum Zeitpunkt der Zielsetzung entsprach, unterschritten.
ParaCrawl v7.1

As far as the proportion of women in the first two levels below the Board of Management is concerned, the Board of Management of Allianz SE and the other Allianz companies subject to co-determination in Germany have set a target quota of at least 20 percent, to be achieved by June 30, 2017, unless individual companies have already reached a higher proportion.
Für den Frauenanteil auf der ersten und zweiten Führungsebene unterhalb des Vorstands haben die Vorstände der Allianz SE und der anderen mitbestimmten Gesellschaften der Allianz in Deutschland eine Zielquote von jeweils mindestens 20 Prozent bis 30. Juni 2017 gesetzt, soweit nicht in einzelnen Gesellschaften bereits ein höherer Anteil erreicht ist.
ParaCrawl v7.1

76 (4) AktG, the Managing Board has set a target gender quota of at least 30% women in the first management level and 35% in the second management level below the Managing Board to be achieved by December 31, 2021.
Gemäß § 76 Abs. 4 AktG hat der Vorstand konkret das Ziel festgelegt, bis zum 31. Dezember 2021 einen Frauenanteil von mindestens 30 % in der ersten Führungsebene und von mindestens 35 % in der zweiten Führungsebene zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

The Supervisory Board of AUDI AG decides each year on the target quota of women on the Board of Management.
Über die Zielquote für den Frauenanteil im Vorstand wird jedes Jahr im Aufsichtsrat der AUDI AG neu entschieden.
ParaCrawl v7.1

The Supervisory Board of E.ON SE has therefore decided to set a short-term target quota of initially 0 percent for women on the Board of Management of E.ON SE until 31 December 2016 as per the status quo.
Der Aufsichtsrat der E.ON SE hat daher beschlossen, eine kurzfristige Zielquote für den Frauenanteil im Vorstand der E.ON SE von zunächst 0 Prozent bis zum 31. Dezember 2016 entsprechend dem Status Quo festzulegen.
ParaCrawl v7.1

When the new Packaging Law supersedes the present Packaging Ordinance at the start of next year as the legal framework for the German market, it not only defines a new target quota of 70% for returnable systems.
Wenn zum Jahreswechsel das neue Verpackungsgesetz die bisherige Verpackungsverordnung als rechtlichen Rahmen für den deutschen Markt ablöst, definiert es nicht nur eine neue Zielquote von 70 Prozent für Mehrwegsysteme.
ParaCrawl v7.1

The review of whether the target for the percentage of women in executive positions has been met as at the deadline on 30 June 2017 revealed that, at 11.1%, the target quota of 12.5% women on the first management level below the Executive Board had not been met.
Die Überprüfung der Zielerreichung für den Frauenanteil in Führungspositionen gemäß der Frist per 30. Juni 2017 ergab, dass das Quotenziel von 12,5 % Frauenanteil auf der ersten Ebene unter dem Vorstand mit 11,1 % nicht erreicht wurde.
ParaCrawl v7.1

This refers to a legal ruling that obliges companies to set themselves a quota, to publish the latter and justify themselves if the target quota is not achieved.
Damit ist eine gesetzliche Regelung gemeint, die Unternehmen verpflichtet, sich selbst eine Quote zu geben, diese zu veröffentlichen und sich bei Nichterreichnung der angestrebten Quote rechtfertigen zu müssen.
ParaCrawl v7.1

Since 2010, therefore, the FWF has prescribed a target quota of 30% female principal investigators / faculty members, and applicants are required to provide reasons in cases where this target level is not reached.
Der FWF gibt daher schon seit 2010 in beiden Programmen eine Zielquote von 30 % Frauen als Projektleiterinnen / Faculty Members vor, die bei Nichterreichung begründet werden muss.
ParaCrawl v7.1