Translation of "Tax attributes" in German

If the entity attributes tax deductions to the repayment of the principal amount of the lease liability and the future interest accrual temporary differences arise on initial recognition.
Wenn das Unternehmen Steuerabzüge auf die Rückzahlung des Nennbetrags der Leasingverbindlichkeit und der zukünftigen Zinsabgrenzung zurückführt, entstehen beim erstmaligen Ansatz temporäre Differenzen.
ParaCrawl v7.1

If the entity attributes tax deductions to the lease asset and future interest accrual, temporary differences do not arise on initial recognition of the lease asset and lease liability and the initial recognition exemption does not apply.
Wenn das Unternehmen dem Leasinggegenstand und der zukünftigen Zinsabgrenzung Steuerabzüge zuordnet, entstehen beim erstmaligen Ansatz des Leasinggegenstandes und der Leasingverbindlichkeit keine temporären Differenzen und die Befreiung vom erstmaligen Ansatz entfällt.
ParaCrawl v7.1

The common system of FTT would attribute taxing rights to the participating Member States only on the basis of appropriate connecting factors.
Das gemeinsame Finanztransaktionssteuersystem würde den teilnehmenden Mitgliedstaaten Besteuerungsrechte nur auf Basis angemessener Anknüpfungspunkte zuweisen.
DGT v2019

Finally, financial services companies in Gibraltar will not be exempted from taxation, but will be subject to an extra top-up tax on profits attributable to such activities.
Und schließlich werden Finanzdienstleistungsunternehmen in Gibraltar nicht von der Steuer befreit, sondern zahlen zusätzliche Steuern auf die diesen Tätigkeiten zuzurechnenden Gewinne.
DGT v2019

In its full year results for 2012 Zurich reported a net income after tax (attributable to shareholders) of $3.878 billion, an increase of 3% on the previous year, and a business operating profit of $4.075 billion.
Für das Gesamtjahr 2012 verzeichnete "Zurich" ein (den Aktionären zurechenbares) Nettoeinkommen nach Steuern von USD 3,878 Milliarden, eine Steigerung von 3 % gegenüber dem Vorjahr, sowie einen operativen Gewinn von USD 4,075 Milliarden.
Wikipedia v1.0

Accordingly, if the Member State to which the taxing right is attributed does not levy capital duty on certain or all transactions covered by this Directive, no other Member State is to exercise a taxing right in respect of those transactions.
Deshalb darf, wenn der Mitgliedstaat, der über die Besteuerungsrechte verfügt, auf bestimmte oder alle unter diese Richtlinie fallenden Vorgänge keine Gesellschaftssteuer erhebt, auch kein anderer Mitgliedstaat ein Besteuerungsrecht auf diese Vorgänge ausüben.
DGT v2019

Where the tax cannot be attributed to one of the above groupings of activities, the data shall be reported as not allocated.
Kann die Steuer keiner der oben aufgeführten Gruppen von Tätigkeiten zugeordnet werden, so sind die Daten als nicht zugeordnet zu übermitteln.
DGT v2019

The Netherlands Government observes that, since a fiscal investment enterprise is taxed at a rate of 0%, no corporation tax is attributable to dividends from another Member State, thus making it impossible for that enterprise to credit the tax deducted at source from those dividends.
Die niederländische Regierung bemerkt, da ein steuerlicher Anlageorganismus einem Steuersatz von 0 % unterliege, könne den Dividenden aus einem anderen Mitgliedstaat keine Körperschaftsteuer zugeordnet werden, was für diesen Organismus die Anrechnung der Quellensteuer auf die betreffenden Dividenden unmöglich mache.
EUbookshop v2

The legal personal representatives are liable for the tax attributable to property in the deceased's estate transferred by his will or intestacy.
Nachlaßverwalter unterliegen der auf das Vermögen aus der Erbmasse des Verstorbenen zu erhebenden Steuer, das durch dessen Testament oder durch gesetzliche Erbfolge übertragen wurde.
EUbookshop v2

The Kingdom of the Netherlands in fact sets off foreign tax against corporation tax only up to the amount of the Netherlands corporation tax proportionately attributable to the dividends in question.
Das Königreich der Niederlande rechnet die ausländische Steuer nämlich nur bis zur Höhe der niederländischen Körperschaftsteuer an, die auf die betreffenden Dividenden anteilsmäßig entfällt.
EUbookshop v2

With regard to dividends received in other States, from which tax has been deducted by those States, as the referring court indicates, Netherlands legislation sets off that foreign taxation against Netherlands corporation tax only up to the amount of Netherlands corporation tax proportionately attributable to the dividends in question.
Was die in anderen Staaten bezogenen Dividenden angeht, auf die diese Staaten Steuern einbehalten haben, wird dem vorlegenden Gericht zufolge nach niederländischem Recht die betreffende ausländische Steuer nur bis zur Höhe der niederländischen Körperschaftsteuer angerechnet, die auf die fraglichen Dividenden entfällt.
EUbookshop v2

According to the referring court, since fiscal investment enterprises are taxed at a rate of 0%, no corporation tax is attributable to dividends from abroad, and it is therefore impossible for the foreign tax levied on those dividends to be credited.
Da nach den Angaben des Gerichts ein steuerlicher Anlageorganismus mit einem Satz von 0 % besteuert wird, kann den aus dem Ausland erhaltenen Dividenden keine Körperschaftsteuer zugerechnet werden, so dass die Anrechnung der ausländischen Steuer, die auf diese Dividenden erhoben wurde, unmöglich ist.
EUbookshop v2

It is envisaged that the competition for the management and inspection of this new tax is attributed to the Department of Customs and Excise.
Es wird erwartet, dass der Wettbewerb für die Verwaltung und Kontrolle dieser neuen Steuer an das Department of Customs and Excise zugeschrieben wird.
CCAligned v1