Translation of "Tax break" in German

The duty-free regime is a tax break mainly for the benefit of the alcohol and tobacco industries.
Durch dieses System werden vor allem der Alkohol- und Tabakindustrie Steuervorteile gewährt.
Europarl v8

But a temporary tax break cannot change incentives.
Doch kann eine vorübergehende Steuererleichterung die Anreize nicht ändern.
News-Commentary v14

Gerard says we'll get a tax break if we create a foundation.
Gerard sagt, dass wir mit einer Stiftung Steuervorteile hätten.
OpenSubtitles v2018

You can almost buy the whole car for the tax break.
Sie können fast das ganze Auto für die Steuererleichterung kaufen.
OpenSubtitles v2018

In order to qualify for this tax break, the contract has to meet a series of conditions.
Damit Sie den Steuervorteil bekommen, muss der Vertrag einigen Bedingungen entsprechen.
ParaCrawl v7.1

Should single families with more than two children receive a tax break?
Sollten einzelne Familien mit mehr als zwei Kindern erhalten eine Steuerermäßigung?
ParaCrawl v7.1

Can anyone get the 30% tax break?
Kann jeder den Steuervorteil von 30% beanspruchen?
ParaCrawl v7.1

Source Should single families with more than two children receive a tax break?
Source Sollten einzelne Familien mit mehr als zwei Kindern erhalten eine Steuerermäßigung?
ParaCrawl v7.1

Should companies that hire workers on indefinite contracts receive a tax break?
Sollten Unternehmen, die Arbeitnehmer auf unbefristete Verträge Verleih erhalten eine Steuerermäßigung?
ParaCrawl v7.1

The tax break for buying a first property will be discontinued, however.
Die Steuerbefreiung für den Erwerb einer ersten Immobilie wird jedoch eingestellt.
ParaCrawl v7.1

So you can continue to benefit from a fine tax break for years to come.
Dadurch kommen Sie noch viele Jahre in den Genuss einer beachtlichen Steuerermäßigung.
ParaCrawl v7.1

The French aid scheme to promote music production approved by the Commission takes the form of a tax break to music producers.
Die von der Kommission genehmigte Beihilferegelung zur Förderung der Musikproduktion beinhaltet Steuervorteile für Musikproduzenten.
TildeMODEL v2018

Belgium has given a select number of multinationals substantial tax advantages that break EU state aid rules.
Belgien hat bestimmten multinationalen Unternehmen erhebliche Steuervorteile gewährt, die gegen die EU-Beihilfevorschriften verstoßen.
TildeMODEL v2018

Amin needs to make a projection of the world grosses to see if he can get a tax break and run it through his output deal.
Amin muss die Einnahmen hochrechnen, um zu sehen, ob er irgendwo Steuervorteile rausschlagen kann.
OpenSubtitles v2018

A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
Ausländischen Gesellschaften, die Fabriken in der Gegend errichten, wird eine vorübergehende Steuerbefreiung angeboten werden.
Tatoeba v2021-03-10