Translation of "Tax exemption limit" in German

Firstly, removal of the 'independent' fiscal element served to reduce the coverage of the SIR by exempting those small activities, above the tax exemption limit but below the permit exemption limit, from any form of control.
Erstens führte die Befreiung von Investitionsprojekten geringerer Größenordnung oberhalb der Steuer schwellenwerte, aber unterhalb der Schwellenwerte des Genehmigungssystems von jeglicher Art der Kontrolle zu einer Verringerung des Erfassungsgrads der SIR-Politik.
EUbookshop v2

The position taken by the Director of Tax Chamber in Katowice is clearly favourable meaning that the principal instalments and interest instalments under a lease agreement for second-hand tangible assets used in activities in special economic zones can be included in the basis for calculation of the tax exemption limit, as provided for in § 6(1) of the Regulation of the Council of Ministers of 10 December 2008.
Die Stellungnahme des Direktors der Finanzkammer Katowice ist ausdrücklich positiv, was bedeutet, dass der Kapital- und Zinsteil der Raten aus einem Finanzierungsleasingsvertrag über gebrauchte Sachanlagen, die der Ausübung einer Gewerbetätigkeit in den Sonderwirtschaftszonen in Polen dienen, unter den Aufwendungen ausgewiesen werden können, die unter § 6 Abs. 1 der Verordnung des Ministerrates vom 10.12.2008 fallen und die Bemessungsgrundlage für die Kalkulation der Obergrenze der Steuerbefreiung darstellen.
ParaCrawl v7.1

This would put a stop to possible speculation by companies seeking to optimise their tax liability by producing and distributing promotional vouchers in countries that have tax exemption limits for such vouchers.
Damit würde möglichen Spekulationen von Unterneh­men ein Ende gesetzt, die mit Blick auf die Optimierung ihrer Steuerpflicht Werbegutscheine in den Ländern ausstellen und vertreiben könnten, in denen es solche Schwellenwerte für eine Steuerbefreiung gibt.
TildeMODEL v2018

On 1 January 2001, the Act was modified and brought into line with the EU acquis regarding regional investment aid so that the tax exemptions are limited to a percentage of the initial investment costs.
Am 1. Januar 2001 wurde das Gesetz abgeändert und mit dem Besitzstand der EU im Bereich der regionalen Investitionsbeihilfen in Einklang gebracht, sodass die Steuerbefreiungen jetzt auf einen Prozentsatz der Erstinvestitionskosten begrenzt sind.
TildeMODEL v2018

Under the transitional arrangements negotiated by Hungary, the sector may continue to benefit from tax exemptions that are limited to 30% or 20%, depending on the start date of the investment, of the eligible investment costs allowed for large enterprises under the same arrangement.
Im Rahmen der von Ungarn ausgehandelten Übergangsregelungen kann der Sektor weiterhin von Steuerbefreiungen profitieren, die je nach Anlaufdatum der Investitionen auf 30 % oder 20 % der für Großunternehmen im Rahmen derselben Regelung zulässigen beihilfefähigen Investitionskosten begrenzt sind.
TildeMODEL v2018

The Commission proposes to widen the scope of the tax by limiting exemptions and other derogations to the system currently in force.
Die Kommission schlägt vor, den Anwendungsbereich der Steuer dadurch zu erweitern, daß Steuerbefreiungen und sonstige Ausnahmeregelungen, die in dem derzeit geltenden System vorgesehen sind, eingeschränkt werden.
TildeMODEL v2018

These mainly involve possible problems with different tax exemption limits in individual Member States when vouchers are given for free, the lack of transitional provisions and the absence of rules to cover the non-redemption of single-purpose vouchers.
Zu den wichtigsten offenen Fragen zählen mögliche Probleme mit in einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Grenzwerten für die Befreiung von der Steuerpflicht beim Ver­schenken von Gutscheinen, das Fehlen von Übergangsbestimmungen und das Fehlen von Vorschriften, wenn es darum geht, dass Einzweck-Gutscheine nicht eingelöst werden.
TildeMODEL v2018

Another important issue involves possible problems with different tax exemption limits in individual Member States when vouchers are given for free, the lack of transitional provisions and the absence of rules to cover the non-redemption of single-purpose vouchers.
Weitere wichtige offene Frage sind mögliche Probleme mit in einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Grenzwerten für die Befreiung von der Steuerpflicht beim Verschenken von Gutscheinen, das Fehlen von Übergangsbestimmungen sowie das Fehlen von Vorschriften für den Fall, dass Einzweck-Gut­scheine nicht eingelöst werden.
TildeMODEL v2018

It can be seen that in nearly all countries, apart from Iceland and to a certain extent Sweden and Norway (where tax exemptions are very limited), tax incentives exist to encourage private donations to associations, voluntary organisations and foundations.
In nahezu allen Ländern, mit der Ausnahme von Island und, bis zu einem bestimmten Ausmaß, auch Schweden und Norwegen, wo Steuerbefreiungen nur in sehr eingeschränkter Form existieren, werden steuerliche Anreize eingesetzt, um private Spenden an Vereine, gemeinnützige Organisationen und Stiftungen anzuregen.
EUbookshop v2