Translation of "Tax farming" in German

Emir Yusuf defeated the Hamade sheikhs and appropriated their tax farms.
Yusuf besiegte die Hamade-Scheichs und übernahm deren Steuerpacht.
WikiMatrix v1

It then became the basis of comparison for the tax rating of farms in Germany.
Sie wurde Vergleichsgrundlage für die steuerliche Bewertung aller Landwirtschaftsbetriebe in Deutschland.
WikiMatrix v1

Many of the questions addressed in the report and the motion for a resolution, such as land prices or the availability of farmland or inheritance tax or the tax status of farms, are matters for which the Member States alone are responsible.
Viele in dem vorliegenden Bericht und dem Entschließungsantrag angesprochene Fragen, zum Beispiel die Bodenpreise oder die Verfügbarkeit von landwirtschaftlichen Nutzflächen oder die steuerliche Behandlung von Erbschaften oder der steuerliche Status der landwirtschaftlichen Betriebe, fallen in die ausschließliche Kompetenz der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The outstanding amount of French interregional redistributions of taxes and social security payments is due to the difference in tax regimes concerning farm and non-farm, small business and corporate income and not so much to a high tariff progressivity.
Das hohe Volumen der französi sehen interregionalen Umverteilung der Steuern und Sozialversicherungsleistungen ist auf die unterschiedlichen Steuervorschriften für Bauern und Nichtbauern, kleine Gewerbetreibende und Körperschaften, nicht so sehr dagegen auf stark progressive Tarifgestaltung zurückzuführen.
EUbookshop v2

However, soon after, emirs Mansur and Ahmad bribed the governor and regained the Shihabi tax farm.
Bald darauf jedoch bestachen die Emire Mansur und Ahmad den Gouverneur und erhielten die Steuerpacht der Schihabi zurück.
WikiMatrix v1

Emir Yusuf subsequently captured Qabb Ilyas from his brother, and was transferred the tax farm for the Beqaa Valley by the governor of Damascus, Muhammad Pasha al-Azm.
Daraufhin eroberte Emir Yusuf Qabb Ilyas von seinem Bruder und erhielt vom Gouverneur von Damaskus, Mohammed Pascha al-Azm, auch die Steuerpacht über die Beqaa-Ebene übertragen.
WikiMatrix v1

However, the tax farm was not officially owned by the Shihab emir and was subject to annual renewal by the Ottoman authorities, who made the ultimate decision to confirm the existing holder or assign the tax farm to another holder, often another Shihab emir or a member of the rival Alam ad-Din clan.
Die Steuerpacht war jedoch kein Eigentum des Emirs, sondern musste offiziell jedes Jahr von den osmanischen Machthabern neu gestattet werden, welche oft zu Gunsten von neuen Steuerpächtern, wie anderen Emiren der Schihab, aber auch zu Gunsten von Rivalen aus dem Clan der Alam ad-Din entschieden.
WikiMatrix v1

In France the high regional progressivity is due to the difference in tax regimes concerning farm and non-farm income and not so much to a high tariff progressivity.
In Frankreich ist die hohe regionale Progressivität auf die unterschiedlichen Steuervorschriften für landwirtschaftliches und nichtlandwirtschaftliches Einkommen, nicht jedoch sosoehr auf stark progressive Steuersätze zurückzuführen.
EUbookshop v2

Koprulu Mehmed Pasha issued orders to Emir Ahmad Ma'an to hand over the Shihab emirs, but Emir Ahmad rejected the demand and instead fled to Keserwan, losing the tax farms of Mount Lebanon in the process.
Köprülü Mehmed Pascha erließ Befehl an Emir Ahmad Ma?an, die Schihab-Emire auszuliefern, aber Emir Ahmad wies den Befehl zurück und floh statt dessen nach Keserwan, wodurch er das Recht der Steuerpacht im Libanonberg verlor.
WikiMatrix v1