Translation of "Tax reductions" in German

We are grateful for your reference to tax reductions.
Wir danken für Ihren Hinweis auf die Steuersenkungen.
Europarl v8

However , a necessary condition for this to hold is that tax reductions are financed in an economically responsible way .
Eine notwendige Voraussetzung hierfür ist allerdings , dass Steuersenkungen volkswirtschaftlich vernünftig finanziert werden .
ECB v1

This law introduces tax reductions for enterprise-based training.
Das Gesetz sieht steuerliche Erleichterungen für die Ausbildung im Unternehmen vor.
TildeMODEL v2018

After this period, Member States should re-evaluate the appropriateness of the tax reductions concerned.
Nach Ablauf dieser Frist sollten die Mitgliedstaaten die Angemessenheit der betreffenden Steuerermäßigungen überprüfen.
DGT v2019

Tax reductions shall be granted for maximum periods of ten years.
Steuerermäßigungen werden für höchstens zehn Jahre bewilligt.
DGT v2019

Tax reductions on low paid labour were more substantial.
Für niedrig bezahlte Arbeit waren die Steuersenkungen umfangreicher.
TildeMODEL v2018

Secondly, most Member States have indicated plans for tax reductions and tax reforms in 2001.
Zweitens haben die meisten Mitgliedstaaten für 2001 Steuersenkungen und Steuerreformen angekündigt.
TildeMODEL v2018

Possible tax reductions and their impact are not the subject of this opinion.
Mögliche Steuersenkungen und ihre Auswirkungen gehören nicht zum Thema der Stellungnahme.
TildeMODEL v2018

Important features of fiscal policy last year were several tax reductions.
Zu den herausragenden Merkmalen der Fiskalpolitik gehörten im vergangenen Jahr mehrere Steuersenkungen.
TildeMODEL v2018

We will protect the tax reductions...
Wir schützen die Steuersenkungen, die bereits verabschiedet wurden...
OpenSubtitles v2018

Tax reductions on childcare costs have been improved on several occasions since 1985.
Die Steuerermässigungen für die Kosten der Kinderbetreuung sind seit 1985 mehrmals erhöht worden.
EUbookshop v2