Translation of "Tearing down" in German

Tearing down the Berlin Wall was the easy part.
Das Niederreißen der Berliner Mauer war der leichte Teil.
Europarl v8

I tried to keep the house, but they're tearing it down.
Ich habe versucht, es zu halten, aber sie reissen es ab.
OpenSubtitles v2018

But if we really wanna talk about world peace, we have to start by tearing down that wall that separates us from Mexico.
Aber erst mal müssen wir die Mauer zwischen uns und Mexiko niederreißen.
OpenSubtitles v2018

Somewhat, Vince, you were fixing the boatshed or tearing it down.
Vince, diesen Sommer reparierst du den Bootsschuppen oder reißt ihn ab.
OpenSubtitles v2018

We're tearing down The Arcadian either way.
Wir reißen das Arcadian so oder so ab.
OpenSubtitles v2018

They're tearing down our old apartment.
Sie reissen gerade unsere alte Wohnung ab.
OpenSubtitles v2018