Translation of "Tearjerking" in German

This fantasy adventure flick offers just the kind of tearjerking drama Korea loves so much.
Der Fantasy-Abenteuerstreifen bietet dabei genau die Art von Taschentuch-Drama, das Korea so liebt.
ParaCrawl v7.1

The path female director Ann Hui takes with her adaptation of a story that is based on the experience of movie producer Roger Lee, is one that demands courage since you easily could have been tempted by the story to put a tearjerking drama for the masses on the big screen.
Der Weg, den Regisseurin Ann Hui mit ihrer Verfilmung einer Geschichte, die auf den Erfahrungen des Filmproduzenten Roger Lee basiert, beschreitet, ist mutig, denn nur allzu leicht hätte die Geschichte dazu verleiten können, ein Taschentuch-Drama für die Massen auf die Leinwand zu bringen.
ParaCrawl v7.1

There is a big moment of frustration after the first entertaining half of the movie, however, when suddenly and "unexpectedly" (well, nowadays it has become somewhat of a norm) the film switches to being a tearjerking drama...
Ein riesiges Frusterlebnis gibt es dann nach der ersten unterhaltsamen Hälfte des Films, wenn plötzlich "unerwartet" (mittlerweile ist es die Norm geworden), der Film zum Taschentuch-Drama mutiert...
ParaCrawl v7.1