Translation of "Technical community" in German

We need standardization of the technical regulations at Community level.
Wir brauchen eine Harmonisierung der technischen Vorschriften auf Gemeinschaftsebene.
Europarl v8

This is a positive rationalisation of the technical assistance at Community level.
Damit wird auf Gemeinschaftsebene eine Rationalisierung im Bereich der technischen Unterstützung erreicht.
TildeMODEL v2018

Are there any technical or Community conditions governing the acquisition of uranium by individuals?
Gibt es technische ggf. europäische Bedingungen für den Uranerwerb durch Individuen?
EUbookshop v2

Annual guidelines for Community technical assistance are laid down in this indicative Programme, on which the European Community has agreed with the Government of USSR.
In diesem Richtprogramm werden die jaehrlichen Leitlinien fuer die technische Hilfe der Gemeinschaft festgelegt.
TildeMODEL v2018

Technical harmonisation at Community level would contribute to the creation of a single market.
Eine technische Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene würde somit einen Beitrag zur Vollendung des Binnenmarkts leisten.
TildeMODEL v2018

Another problem is the feasibility of transposition and technical implementation of Community environmental law.
Die Möglichkeit der Umsetzung, der technischen Implementierung des gemeinschaftlichen Umweltrechts ist ein anderes Problem.
TildeMODEL v2018

It would also help in preparing the technical adjustments to Community law.
Sie soll auch bei den Vorbereitungen für die technische Anpassung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft mitwirken.
TildeMODEL v2018

Thus, instead of imposing technical solutions, Community legislation is limited to establishing the essential requirements which products must meet.
Die Europäische Gemeinschaft schreibt somit nicht länger technische Lösungen vor, sondern legt grundlegende Anforderungen fest.
TildeMODEL v2018

The Commission in no way confuses the principles of subsidiarity and proportionality with technical instruments making Community legislation simpler, clearer and more accessible or, in practical terms, simplification and consolidation.
Die Kommission vermischt keineswegs die Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit mit den technischen Instrumenten, die dazu dienen, das Gemeinschaftsrecht einfacher, klarer und zugänglicher zu machen, d.h. mit der Vereinfachung und Kodifikation.
Europarl v8

The subject of the technical quality of Community legislation, which the Palacio report addresses, gives me a headache.
Das Thema der redaktionellen Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, mit dem sich der Bericht Palacio beschäftigt, bereitet mir Kopfschmerzen.
Europarl v8

The proposed directive now being discussed mainly contains technical amendments to Community legislation on taxation of tobacco products.
Der nun vorliegende Richtlinienvorschlag umfaßt vor allem technische Veränderungen in den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften bezüglich der Besteuerung von Tabakwaren.
Europarl v8

In general, Mr Langen recognises the need to make some technical adjustments to Community legislation on the taxation of tobacco products.
Herrn Langen erkennt darin die Notwendigkeit an, einige technische Änderungen der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zur Besteuerung von Tabakwaren vorzunehmen.
Europarl v8

The Commission and the Authority shall cooperate in order to avoid overlaps with existing scientific and technical work at Community level.
Zur Vermeidung von Überschneidungen bei wissenschaftlichen und technischen Vorhaben auf Gemeinschaftsebene arbeiten die Kommission und die Behörde zusammen.
DGT v2019

However, since the IBSFC may be superseded by bilateral cooperation with the Russian Federation, the Community rules should not follow strictly those recommendations but should rather seek to establish a comprehensive and consistent system of technical measures for Community waters, based on the existing rules.
Da die IBSFC jedoch durch eine bilaterale Zusammenarbeit mit der Russischen Förderation ersetzt werden könnte, sollten die Gemeinschaftsbestimmungen diesen Empfehlungen nicht strikt entsprechen, sondern nach Möglichkeit auf der Grundlage der bestehenden Regelungen ein umfassendes und zusammenhängendes Regelwerk mit technischen Maßnahmen für die Gemeinschaftsgewässer schaffen.
DGT v2019

What kind of speech can you make when you have to talk simultaneously about salmon imports, fishery agreements with Seychelles and technical measures in community waters, and then expect a comprehensive answer?
Welchen Sinn haben Redebeiträge, in denen man gleichzeitig zu Lachsimporten, Fischereiabkommen mit den Seychellen und technischen Maßnahmen in den Gemeinschaftsgewässern Stellung nehmen soll und von denen man dann noch eine umfassende Antwort erwartet?
Europarl v8

The development of CSTs, CSMs and CSIs as well as the need to facilitate progress towards a common approach to railway safety requires technical support at Community level.
Die Entwicklung von CST, CSM und CSI sowie die Notwendigkeit, die Verwirklichung eines gemeinsamen Eisenbahnsicherheitskonzepts zu erleichtern, erfordern technische Unterstützung auf Gemeinschaftsebene.
DGT v2019

Regulation No 55 was not included in Annex II of Decision 97/836/EC as it did not comport with Community technical requirements and specifications at the time of Community accession to the Revised 1958 Agreement.
Die Regelung Nr. 55 war nicht in den Anhang II des Beschlusses 97/836/EG aufgenommen worden, da sie nicht mit den technischen Anforderungen und Spezifikationen der Gemeinschaft vereinbar war, als diese dem Geänderten Übereinkommen von 1958 beitrat.
DGT v2019

In any case, in order to include technical regulations in Community legislation it is still necessary to have a corresponding Commission directive that is adopted by Parliament under the codecision procedure.
Auf jeden Fall ist für die Umsetzung der technischen Regelungen in Gemeinschaftsrecht weiterhin ein entsprechender Richtlinienvorschlag seitens der Kommission erforderlich, der vom Parlament im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens anzunehmen ist.
Europarl v8