Translation of "Technical expertise" in German

Development of these tools requires independent technical expertise.
Für die Erarbeitung dieser Instrumente bedarf es unabhängigen technischen Sachverstands.
DGT v2019

A lot of technical expertise and work has been put into this report.
In diesem Bericht stecken viel technisches Fachwissen und Arbeit.
Europarl v8

Both vehicles have been confiscated and will be passed under technical expertise.
Die Fahrzeuge wurden beschlagnahmt und werden Gegenstand einer technischen Begutachtung sein.
WMT-News v2019

For Google, it pays to have technical expertise at the top.
Für Google zahlt sich technische Expertise an der Spitze aus.
News-Commentary v14

This is a topic where scientific and technical expertise is crucial.
Bei diesem Thema ist wissenschaftliche und technische Fachkenntnis von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

The GPG have been developed and are updated taking into account scientific and technical expertise.
Die Leitlinien wurden unter Berücksichtigung wissenschaftlicher und technischer Erkenntnisse weiterentwickelt und aktualisiert.
DGT v2019

Furthermore, enforcement bodies should be equipped with sufficient analytical capacity and technical expertise.
Außerdem sollten die Durchführungsorgane über ausreichende Analysekapazitäten und Sachkenntnisse verfügen.
TildeMODEL v2018

It also includes technical expertise with regard to the stunning equipment used.
Auch technische Kenntnisse bezüglich der eingesetzten Betäubungsgeräte zählen dazu.
TildeMODEL v2018

Energy Performance Contracting7 and Energy Service Companies (ESCOs) can offer technical assistance, expertise and access to capital.
Energieleistungsverträge und Energiedienstleister7 können technische Unterstützung, Fachwissen und Zugang zu Finanzmitteln bieten.
TildeMODEL v2018

High quality of fakes often makes identification impossible without technical expertise
Die qualitative Hochwertigkeit der Nachahmungen macht das Erkennen ohne entsprechende Fachkenntnis häufig unmöglich.
TildeMODEL v2018

The certification body shall have the necessary technical expertise.
Die Bescheinigende Stelle verfügt über das erforderliche Fachwissen.
DGT v2019

Each nominee has to have the appropriate level of seniority and the relevant technical expertise.
Jede benannte Person muss einen angemessenen Rang einnehmen und über einschlägigen Sachverstand verfügen.
DGT v2019

The members shall have the technical expertise relevant to the Committee on which they serve.
Die Mitglieder verfügen über den für den betreffenden Ausschuss relevanten Sachverstand.
TildeMODEL v2018

This may reflect a lack of available technical expertise in some Member States.
Dies könnte auf mangelndes technisches Fachwissen in einigen Mitgliedstaaten zurückzuführen sein.
TildeMODEL v2018

Leadership and inspiration may be as important as technical expertise and bureaucratic skill.
Führungskraft und Ideenreichtum sind ebenso wichtig wie technisches Fachwissen und Verwaltungskompetenz.
TildeMODEL v2018

Moreover, many of these project officers do not have sufficient technical expertise on transport issues.
Viele dieser Projektbegleiter verfügen außerdem nicht über ausreichende technische Sachkenntnis in Verkehrsfragen.
TildeMODEL v2018

I do not possess the technical expertise to operate it.
Ich bin nicht im Besitz des technischen Verständnisses um sie zu bedienen.
OpenSubtitles v2018