Translation of "Technical fault" in German

I think it has a serious technical fault.
Ich denke, dass es einen schweren technischen Defekt aufweist.
ParaCrawl v7.1

There seems to be a technical fault, what can I do?
Es scheint eine technische Störung zu geben, was kann ich tun?
ParaCrawl v7.1

It is not affected by the technical fault in the device electronics.
Dieser ist von der technischen Störung in der Geräteelektronik nicht betroffen.
ParaCrawl v7.1

Probably due to a technical fault, the side wall of the trailer was not closed properly.
Wahrscheinlich wegen eines technischen Defektes, schloss die Bordwand des Getränkeanhängers nicht richtig.
ParaCrawl v7.1

The burden of proof of technical fault or error is with the company.
Die Beweislast für das Vorliegen eines technischen Fehlers liegt bei der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Similar to Timeout, this response means that there is a technical fault.
Ähnlich wie bei der Zeitüberschreitung liegt auch hier ein technisches Problem vor.
ParaCrawl v7.1

There was a technical fault and Henry instinctively felt that it was his job to keep the audience entertained.
Es gab einen technischen Fehler und Henry fühlte instinktiv, dass er das Publikum unterhalten müsse.
WMT-News v2019

The guy could easily break if time did not notice the technical fault.
Der Mann konnte leicht brechen, wenn die Zeit nicht bemerkt, hat die technische Störung.
ParaCrawl v7.1

Our 24 hour operations team were informed about the technical fault just before midnight.
Unser durchgehend erreichbares Serviceteam wurde erst kurz vor Mitternacht über den technischen Defekt informiert.
ParaCrawl v7.1

For example, the information transmitted can include information on the progress of printing, a technical fault etc.
Beispielsweise können Informationen über den Fortschritt des Druckens, eine technische Störung, etc. übertragen werden.
EuroPat v2

Due to a technical fault in the network of the Camping International no current webcam picture can be transmitted.
Wegen einer Störung am Netzwerk des Camping International kann kein aktuelles Webcambild übertragen werden.
CCAligned v1

In the event of a technical fault, the stationary shaft 4 may be subject to torque.
Im Falle eines technischen Defektes kann ein Drehmoment auf die stationäre Welle 4 einwirken.
EuroPat v2

Please contact a qualified workshop in the event of a technical fault.
Wenn eine technische Störung vorliegt, setzen Sie sich mit einem Fachbetrieb in Verbindung.
ParaCrawl v7.1

Eutelsat has not restored NTDTV signals, claiming a technical fault.
Unter dem Vorwand einer technischen Störung hat Eutelsat die Sendungen von NTDTV nicht wieder aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

This accident was not due to a technical fault, either. It was purely and simply the result of a landslide, which is something that can occur in a mountainous region like the Alps.
Dies umso mehr, als es sich bei diesem Zug ja nicht um einen veralteten Zug handelt, sondern um ein Schmuckstück unserer Region und um eine neue Bahnstrecke, die erst vor wenigen Jahren eröffnet worden ist, und dieses Unglück auch nicht auf einen technischen Fehler zurückzuführen ist, sondern einzig und allein auf einen Erdrutsch, der in einem Gebirge wie den Alpen vorkommen kann.
Europarl v8

The complainant also refers to a press article (Märkische Oderzeitung of 3 February 2011) reporting on a technical fault in an aeration tank, indicating that all the available tanks are needed for the current industrial users.
Ferner nimmt der Beschwerdeführer auf einen Presseartikel (Märkische Oderzeitung vom 3. Februar 2011) Bezug, in dem über einen technischen Defekt in einem Belebungsbecken berichtet und festgestellt wurde, dass alle verfügbaren Becken für die derzeitigen industriellen Nutzer benötigt würden.
DGT v2019

In the event of a technical fault, the Member States' national contact points shall immediately inform each other and shall agree on temporary alternative information exchange arrangements in accordance with the legal provisions applicable.
Im Fall einer technischen Störung informieren die nationalen Kontaktstellen der Mitgliedstaaten einander umgehend und vereinbaren für die Zwischenzeit einen alternativen Informationsaustausch gemäß den geltenden rechtlichen Regelungen.
DGT v2019