Translation of "Technical reasons" in German

But there are technical reasons too.
Es gibt jedoch auch technische Gründe.
Europarl v8

Then there are a number of amendments which the Commission is rejecting for technical reasons.
Eine Reihe von Vorschlägen muß die Kommission aus technischen Gründen zurückweisen.
Europarl v8

For technical reasons, you wished to examine two of these seven proposals in advance.
Aus technischen Gründen wollten Sie zwei dieser sieben Vorschläge im Voraus prüfen.
Europarl v8

The Commission hopes that this delay is due solely to technical reasons.
Die Kommission hofft, dass diese Verzögerung sich ausschließlich durch technische Gründe erklärt.
Europarl v8

Even in the case of reputable airlines, delays are constantly being experienced supposedly for technical reasons.
Selbst bei angesehenen Fluggesellschaften häufen sich die Verspätungen aus angeblich technischen Gründen.
Europarl v8

Currently, the issue of this CD-ROM has been suspended, for technical and financial reasons.
Die Veröffentlichung dieser CD-ROM wurde aus technischen und finanziellen Gründen ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0

America’s stock market plummeted for technical reasons in the fall of that year.
Der amerikanische Aktienmarkt brach im Herbst desselben Jahres aus technischen Gründen zusammen.
News-Commentary v14

For technical reasons, she would therefore vote against the Opinion.
Aus sachlichen Gründen werde sie gegen die Stellungnahme stimmen.
TildeMODEL v2018

For technical reasons the graphs and tables are set out en bloc in the appendices to this document.
Aus technischen Gründen sind die Abbildungen und Tafeln als Anhang beigefügt.
TildeMODEL v2018

However, for technical reasons, such a proposal cannot be presented before 1999.
Aus technischen Gründen kann ein solcher Vorschlag jedoch nicht vor 1999 unterbreitet werden.
TildeMODEL v2018

For technical reasons the detailed figures would be available in June.
Aus technischen Gründen wird die tabellarische Vorausschau erst im Juni vorgelegt.
TildeMODEL v2018

For technical reasons, the table of estimates would be submitted in June.
Aus technischen Gründen wird die tabellarische Vorausschau im Juni vorgelegt.
TildeMODEL v2018

Where appropriate, this Annex may be modified for technical reasons.
Gegebenenfalls kann dieser Anhang aus technischen Gründen geändert werden.
TildeMODEL v2018

Where appropriate, the Annex may be adapted for technical reasons.
Gegebenenfalls kann dieser Anhang aus technischen Gründen angepasst werden.
DGT v2019

High dust systems are considered preferable for technical and economical reasons.
Aus technischen und ökonomischen Gründen werden High-Dust-Anlagen als vorteilhaft angesehen.
DGT v2019

If a combined method is not submitted, the technical reasons must be stated.
Wird keine kombinierte Methode vorgelegt, so sind die technischen Gründe hierfür anzugeben.
DGT v2019

If a combined method is not submitted, the technical reasons shall be stated.
Wird keine kombinierte Methode vorgelegt, so sind die technischen Gründe hierfür anzugeben.
DGT v2019

Several technical and economical reasons explain the existence of the trade.
Die Existenz dieses Handels hat verschiedene technische und wirtschaftliche Gründe.
TildeMODEL v2018

Among clean coal technologies coal gasification is preferred for technical reasons.
Unter den sauberen Kohletechnologien wird der Kohlevergasung aus technischen Gründen der Vorzug gegeben.
TildeMODEL v2018