Translation of "Technical secretary" in German

The technical secretary is appointed by the assembly.
Der Generalsekretär wird von der Generalversammlung ernannt.
TildeMODEL v2018

The executive committee also elected Prof. König, Head of the Department for Machinability and Wear in Manufacturing Processes in the laboratory for machine tools and processing studies of the Technical University of Aachen, to be the technical secretary.
Ferner wählte der Exekutiv-Ausschuss Herrn Prof. König, den Leiter der Abteilung für Zerspantechnik und abtragende Bearbeitungsverfahren im Laboratorium für Werkzeugmaschinen und Betriebslehre der Technischen Hochschule Aachen, zum Technischen Sekretär.
EUbookshop v2

The political organization was headed by the Federal Administration comprising a 1st and 2nd chairman, three deputies, the federal treasurer, federal cashier, secretary, technical manager, federal youth leader, the sitting representatives and 15 assessors.
An der Spitze der politischen Organisation stand der Bundesvorstand mit dem 1. und 2. Vorsitzenden, drei Stellvertretern, Bundesschatzmeister, Bundeskassierer, Schriftführer, Technischem Leiter, Bundesjugendleiter, den jeweiligen Vertretern und 15 Beisitzern.
WikiMatrix v1

In addition, an intelligence report from the Mexican government was leaked, which accuses José Manuel Olivares Hernández, Technical Secretary of the Guerrero Human Rights Network, of being linked to a guerrilla group, another allegation refuted by human rights organizations and which makes the work of defenders in the state more difficult.
Zudem trat ein Geheimdienstbericht der mexikanischen Regierung ans Tageslicht, in welchem José Manuel Olivares Hernández, dem technischen Sekretär des Menschenrechtsnetzwerkes "Red Guerrerense de Derechos Humanos" unterstellt wird, mit einer Guerrillagruppe in Verbindung zu stehen, was von den Menschenrechtsorganisationen wiederum bestritten wird und ein weiteres Beispiel dafür darstellt, wie Aktivisten in Guerrero Steine in den Weg gelegt werden.
ParaCrawl v7.1

He served during 1983 and 1984 as Technical Secretary General and Undersecretary of the Ministry of Industry and Energy.
In den Jahren 1983 und 1984 war er als Generalsekretär und als Staatssekretär (technischer Bereich) im spanischen Ministerium für Industrie und Energie tätig.
ParaCrawl v7.1

A clash between groups caused explosions against the neighbors and members of the Front in which the technical secretary of the Oaxacan Water Forum, Rocio Olivera Toro Maya, was injured on the left leg and several participants reported hearing damage as a result of the attack.
Die technische Sekretärin des oaxaquenischen Wasserforums, Rocìo Olivera Toro Maya, verblieb mit einem verletzten linken Bein und einige andere betroffene Personen berichteten von Hörschäden in Folge des Angriffs.
ParaCrawl v7.1

The special characteristics of the Commission explain that the FEB Statutes foresee that the Mediterranean Technical Secretary falls under the authority of the Secretariat of the Presidency and not the Secretariat of Commissions.
Die spezifischen Merkmale der Kommission beinhalten, dass gemäß der Statuten des Verbands Europäischer Rechtsanwaltskammern das Technische Sekretariat für den Mittelmeerraum mit dem Sekretariat des Vorsitzes beauftragt ist und nicht mit dem Sekretariat der Kommissionen.
ParaCrawl v7.1

Hotel offers several licture halls and workshops with offer technical equipment, secretary, enterpretations and administratice services.
Das Hotel bietet mehrere Vortragssäle und Workshop Räume mit einem breiten Angebot der technischer Ausstattung, Sekretariats-, Dolmetscher- und Administrationsdienste an.
ParaCrawl v7.1

These activities will require technical support and secretarial management, in particular relating to:
Diese Maßnahmen erfordern vor allem in folgender Hinsicht technische und administrative Unterstützung:
EMEA v3

Conference technical equipment and secretarial services are available upon request.
Technische Ausstattung und Büroservice sind auf Anfrage erhältlich.
ParaCrawl v7.1

We have held a meeting in which the three institutions have agreed to create a high-level interinstitutional group, on three levels: first-level politician (presidents), second-level politician (commissioners, ministers and committee chairmen), and technical (secretaries-general of the three institutions and ambassadors/permanent representatives).
Wir hatten eine Beratung, bei der die drei Institutionen vereinbart haben, eine interinstitutionelle hochrangige Gruppe mit drei Ebenen zu schaffen: oberste politische Ebene (Präsidenten), zweite politische Ebene (Kommissionsmitglieder, Minister und Ausschussvorsitzende) und technische Ebene (Generalsekretäre der drei Institutionen und Botschafter/ständiger Vertreter).
Europarl v8

The Unit will continue to provide such support to the Commission and the CPMP Chairman in their role of ICH Steering Committee members with the help of the Technical Secretaries of each CPMP Working Party and the project manager for each therapeutic area.
Das Referat wird auch künftig der Kommission und dem Vorsitzenden des CPMP in deren Funktion als Mitglieder des ICH- Lenkungsausschusses diese Unterstützung mit der Hilfe der technischen Sekretäre der einzelnen Arbeitsgruppen des CPMP sowie des Projektleiters des jeweiligen Indikationsbereiches zukommen lassen.
EMEA v3

The three institutions would continue to supervise the overall application of the agreement through the High Level Technical Group (Secretaries-general).
Die drei Organe würden weiterhin gemeinsam die Umsetzung der Vereinbarung durch die Hochrangige Technische Gruppe (General­sekretäre) überwachen.
TildeMODEL v2018

The Unit will continue to provide such support to the Commission and the CPMP Chairman in their role of ICH Steering Committee members with thehelp of the Technical Secretaries of each CPMP Working Party and the project manager for eachtherapeutic area.
Das Referat wird auch künftigder Kommission und dem Vorsitzenden des CPMP in deren Funktion als Mitglieder des ICH-Lenkungsausschusses diese Unterstützung mit der Hilfe der technischen Sekretäre der einzelnen Arbeitsgruppen des CPMP sowie des Projektleiters des jeweiligen Indikationsbereiches zukommenlassen.
EUbookshop v2

Technical, secretarial and editorial assistance were provided by Declan Costello, who also wrote the introduction, Alison Molders-Lawrance and Marten Van De Stadt (DG II) and Brunhilde Binder (DG I).
Die technischen Arbeiten und das Redaktionssekretariat lagen in Händen von Declan Costello, der auch die Einführung schrieb, Alison Molders­Lawrance und Marten Van De Stadt (GD II) sowie Brunhilde Binder (GD I).
EUbookshop v2

Many of the hotels also provide technical and secretarial support, plus a full range of office machines, computer and telecommunications systems.
Viele Hotels verfügen auch über technischen Support und Sekretariatsdienste sowie ein komplettes Sortiment an Büromaschinen, PCs und Telekommunikationssystemen.
ParaCrawl v7.1

Hotel will provide you with complete technical and secretarial service (in addition to conventional training needs and special sound and lighting, interpretive service and so on.
Hotel wird Ihnen technische und Sekretariats-Service zur Verfügung stellen (neben üblichen Ausbildungsbedarf und speziellen Sound und Beleuchtung, interpretative Service und so weiter.
ParaCrawl v7.1