Translation of "Technological transfer" in German

Cross-frontier technological transfer and technological cooperation should not be stifled by unduly rigid rules on competition.
Grenzüberschreitender Technologietransfer und technische Zusammenarbeit sollten nicht durch zu rigide Wettbewerbsregeln behindert werden.
TildeMODEL v2018

Many UAS' also have technological transfer centers, which tighten the bond to the economy.
An vielen Fachhochschulen existieren auch Technologietransferzentren, welche die Verbindung zur Wirtschaft herstellen.
ParaCrawl v7.1

Many UAS' also have technological transfer centres which tighten the bond to the corporate sector.
An vielen Fachhochschulen existieren auch Technologietransferzentren, welche die Verbindung zur Wirtschaft herstellen.
ParaCrawl v7.1

The principal agents involved in technological transfer are the transnational companies, which often distort patterns of development.
Hauptakteure des Technologietransfers sind die transnationalen Konzerne, die oft eine Verzerrung von Entwicklungsstrukturen bewirken.
ParaCrawl v7.1

The second function is achieved by means of technical and financial instruments and technological transfer.
Zur Förderung der Agrarproduktion kommen sowohl technische und finanzielle Hilfsmittel zum Einsatz als auch Technologietransfer.
ParaCrawl v7.1

I would like to emphasise the need to step up the efforts between the European Union and these two countries in promoting scientific and technological transfer, with a view to consolidating real cooperation in fighting climate change and improving environmental protection.
Ich möchte die Notwendigkeit dessen hervorheben, die Anstrengungen zur Förderung des Wissenschafts- und Technologietransfers zwischen der Europäischen Union und diesen zwei Ländern mit dem Ziel zu erhöhen, eine wirkliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Klimawandels und der Verbesserung des Umweltschutzes zu konsolidieren.
Europarl v8

I feel it is important to highlight once again these new factors on which we need to act: credit - we are calling for new initiatives in addition to those already announced by the Commissioner on the subject of credit - raw materials, energy prices, innovation, research, the need to enhance the capacity for the technological transfer of the results of research and innovation within companies in Europe, in new products and new ways of organising production.
Ich finde es wichtig, diese neuen Faktoren noch einmal hervorzuheben, für die wir tätig werden müssen: Kredite - wir fordern neue Initiativen zusätzlich zu denen, die bereits von dem Herrn Kommissar zum Thema Kredite angekündigt wurden - Rohstoffe, Energiepreise, Innovation, Forschung, die Notwendigkeit zur Verbesserung der Kapazität für den Technologietransfer der Ergebnisse von Forschung und Innovation innerhalb von Unternehmen in Europa, in neuen Erzeugnissen und in neuen Möglichkeiten der Produktionsorganisation.
Europarl v8

Following the individual meetings in Bologna, Naples, Brussels, Rome, Trieste and Marseilles, it became clear that there was a wide-ranging need for training, for technological transfer and partnership between undertakings with a view to Mediterranean cooperation.
Nach den themenbezogenen Treffen von Bologna, Neapel, Brüssel, Rom, Triest und Marseille ergibt sich ein reiches Spektrum der beruflichen Bildung, des Technologietransfers und der Partnerschaft von Unternehmen, das für eine mediterrane Zusammenarbeit erforderlich ist.
Europarl v8

In addition, the JI and CDM should bring technology transfer through, for example, the promotion of new, cleaner technologies and improvements in energy efficiency, while afforestation and reforestation activities do not bring technological transfer or development.
Außerdem ist durch JI und CDM ein Technologietransfer aufgrund u.a. der Förderung neuer, umweltfreundlicherer Technologien und einer höheren Energieeffizienz zu erwarten, während Aufforstung und Wiederaufforstung keinen Technologietransfer oder technologische Entwicklung bewirken.
TildeMODEL v2018

It is also necessary to strengthen mechanisms to support the dissemination and exploitation of research results, as well as accelerating technological transfer.
Außerdem müssen die Mechanismen zur Unterstützung der Verbreitung und Nutzung von Forschungsergebnissen und zur Beschleunigung des Technologietransfers gestärkt werden.
TildeMODEL v2018

The European Investment Fund (EIF) and the European Investment Bank (EIB) are asked to support innovative firms with specific venture and seed capital to facilitate technological transfer from universities and research centres.
Der Europäische Investitionsfonds (EIF) und die Europäische Investitionsbank (EIB) werden aufgefordert, innovative Unternehmen mit spezifischem Risiko- und Startkapital zu unterstützen, um den Technologietransfer von den Hochschulen und Forschungszentren zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

Any agreements referred to in paragraph 5 shall provide for the use of credits in the Community scheme from renewable energy or energy efficiency technologies which promote technological transfer, sustainable development.
Die Abkommen gemäß Absatz 5 sehen vor, dass Gutschriften aus Technologien für erneuerbare Energien oder Energieeffizienz, die den Technologietransfer und die nachhaltige Entwicklung fördern, im Rahmen des Gemeinschaftssystems verwendet werden können.
TildeMODEL v2018

In particular, it is essential to involve businesses, especially small and medium-sized enterprises, in identifying research objectives based on the real needs of the businesses themselves, and in promoting applied research and technological transfer by ensuring effective access to funding16.
Insbesondere ist es wichtig, die Unternehmen, vor allem die KMU, in die Bestimmung der Forschungsziele auf der Grundlage der tatsächlichen Bedürfnisse der Unternehmen selbst und in die Förderung der angewandten Forschung und des Technologietransfers durch die Gewäh­rung des Zugangs zu den erforderlichen Mitteln16 einzubinden.
TildeMODEL v2018

Any agreements referred to in paragraph 5 shall provide for the use of credits in the Community scheme from project types which were eligible for use in the Community scheme during the period from 2008 to 2012, including renewable energy or energy efficiency technologies which promote technological transfer and sustainable development.
Die Abkommen gemäß Absatz 5 sehen vor, dass Gutschriften aus Projekttypen, die im Zeitraum von 2008 bis 2012 im Rahmen des Gemeinschaftssystems genutzt werden durften, einschließlich der Technologien für erneuerbare Energien oder Energieeffizienz, die den Technologietransfer und die nachhaltige Entwicklung fördern, im Rahmen des Gemeinschaftssystems genutzt werden können.
DGT v2019

On the other hand, where the guarantee covers the economic activities of a research organisation, for example contract research or provision of services, without being priced on market terms, it confers State aid on the research organisation, which, as explained above, can be added to the public funding of its non-economic activities in the general interest (independent public research), or to the funding of its other economic activities of contract research and provision of services, or finally to the funding of technological transfer to Axens and Prosernat [240].
Wenn eine Garantie dagegen wirtschaftliche Tätigkeiten der Forschungsinstitute absichert, beispielsweise Auftragsforschung oder Dienstleistungen, ohne dass für diese Garantie ein marktübliches Entgelt gezahlt wird, wird dem Forschungsinstitut damit - wie weiter oben erläutert - eine staatliche Beihilfe gewährt, die zur staatlichen Finanzierung seiner nichtwirtschaftlichen Tätigkeiten von allgemeinem Interesse (unabhängige öffentliche Forschung) oder zur Finanzierung seiner sonstigen wirtschaftlichen Tätigkeiten im Bereich der Auftragsforschung und Dienstleistungen oder aber zur Finanzierung der Tätigkeiten des Technologietransfers an Axens und Prosernat noch hinzukommt [240].
DGT v2019

This priority aims to strengthen the regional innovation system, emphasising the role of the private sector, technological transfer and cooperation among firms and research institutes.
Diese Prioritätsachse zielt auf die Stärkung des regionalen Innovationssystems, den Ausbau des Privatsektors, den Technologietransfer und die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und Forschungsinstituten ab.
TildeMODEL v2018