Translation of "Television" in German

Their only source of knowledge about Europe and the world is television.
Ihre einzige Informationsquelle über Europa und die Welt ist das Fernsehen.
Europarl v8

We would regularly see on television pictures of families stranded abroad.
Immer wieder waren im Fernsehen Bilder von im Ausland festsitzenden Familien zu sehen.
Europarl v8

The European Parliament did the same with the 'Television without frontiers' directive.
Das Europäische Parlament tat dies in der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" .
Europarl v8

I too had the doubtful pleasure of appearing on television.
Auch ich hatte das zweifelhafte Vergnügen, im Fernsehen zu erscheinen.
Europarl v8

This was a very difficult question to answer in the case of television, for example.
Das war beim Fernsehen beispielsweise sehr schwer zu beantworten.
Europarl v8

As is widely known, Euronews is an independent television broadcasting company.
Euronews ist bekanntlich ein unabhängiger Fernsehsender.
Europarl v8

Television and the Internet without frontiers are bringing repulsive material into our homes.
Fernsehen und Internet ohne Grenzen transportieren häßliche Inhalte in die Wohnzimmer.
Europarl v8

Apart from RTP, the commercial broadcasters SIC and TVI are licensed to broadcast television channels.
Neben RTP verfügen die privaten Betreiber SIC und TVI über Betriebslizenzen für Fernsehsender.
DGT v2019

I would refer Members to the announcement made by the Prime Minister on state television.
Ich möchte die Abgeordneten auf die Ankündigung des Premierministers im staatlichen Fernsehen verweisen.
Europarl v8

We have all seen pictures of the accident on television.
Wir alle haben die Bilder von diesem Unglück im Fernsehen sehen können.
Europarl v8

There is already legislation banning tobacco advertising on television.
Es gibt bereits Vorschriften, die Tabakwerbung im Fernsehen verbieten.
Europarl v8