Translation of "Tell me more" in German

Mr Hatzidakis, you tell me more money will be needed.
Sie sagen mir, wir brauchen mehr Geld, Herr Hatzidakis.
Europarl v8

That would tell me something more substantial about you.
Das würde mir etwas wesentlicheres über Sie verraten.
TED2013 v1.1

People often tell me more than I want to know.
Die Leute sagen mir oft mehr, als ich wissen will.
Tatoeba v2021-03-10

In vain I begged him to tell me more.
Vergebens ersuchte ich ihn, mir mehr zu verraten.
Tatoeba v2021-03-10

Perhaps he can tell me more about all this.
Vielleicht kann er uns mehr erzählen.
OpenSubtitles v2018

Stop, Mammy, don't tell me any more.
Hör auf, erzähle mir nichts mehr.
OpenSubtitles v2018

The more you tell me, the more I can help you.
Je mehr Sie mir erzählen, desto besser kann ich Ihnen helfen.
OpenSubtitles v2018

Please, Toni, you don't have to tell me any more.
Bitte, Toni, Sie müssen nichts weiter sagen.
OpenSubtitles v2018

The more you tell me, the more a villain he seems.
Je mehr Ihr erzählt, umso böser erscheint mir Ryunosuke Tsukue.
OpenSubtitles v2018

Don't tell me you care more for those nuts than for me.
Sag bloß nicht, dass dir die Nüsse wichtiger sind als ich.
OpenSubtitles v2018

Before you go, can you tell me one more thing?
Daktari, kannst du mir noch etwas erklären?
OpenSubtitles v2018

Come on, tell me more.
Erzähl doch mal was über dich, als nur mich plappern zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Tell me what more I should do.
Sag mir, was ich noch tun soll.
OpenSubtitles v2018

You don't have to tell me any more, Norman.
Du musst mir nichts mehr sagen, Norman.
OpenSubtitles v2018

Tell me more about your JEHOVA of the many names.
Erzählt mir mehr über Euren Jehova mit den vielen Namen.
OpenSubtitles v2018

Well... Tell me more about him.
Nun... erzählt mir mehr von ihm.
OpenSubtitles v2018

Tell me, how many more of these questions do I have to answer?
Sagen Sie mal, muss ich noch viele solcher Fragen beantworten?
OpenSubtitles v2018

We'll have a little drink and you tell me some more about your funny idea.
Wir trinken ein Gläschen und du erläuterst mir deine tolle Idee genauer.
OpenSubtitles v2018

She doesn't tell me much any more. Just... that all this splintering is killing you.
Sie sagte nur, dass das ganze Splintern dich umbringt.
OpenSubtitles v2018

I hope you'll tell me more when I come back.
Wenn ich zurückkomme, sagst du mir hoffentlich mehr.
OpenSubtitles v2018