Translation of "Temperance" in German

The temperance movement has now spread right across this great nation.
Die Abstinenzbewegung hat sich im ganzen Land ausgebreitet.
OpenSubtitles v2018

Slater, what if word got out that Fort Russell stood behind a temperance movement?
Was passiert, wenn bekannt wird, dass wir hinter der Abstinenzbewegung stehen?
OpenSubtitles v2018

Cora Templeton Massingale retired from participation in temperance movements.
Cora Templeton Massingale zog sich aus der Abstinenzbewegung zurück.
OpenSubtitles v2018

My name is Dr. Temperance Brennan, and I am a forensic anthropologist.
Mein Name ist Dr. Temperance Brennan und ich bin forensische Anthropologin.
OpenSubtitles v2018

Seeley Booth. This here is my partner, Dr. Temperance Brennan.
Das hier ist meine Partnerin, Dr. Temperance Brennan.
OpenSubtitles v2018

This here's my partner, Dr. Temperance Brennan.
Das ist meine Partnerin Dr. Temperance Brennan.
OpenSubtitles v2018

Temperance Brennan, this is Sarge.
Temperance Brennan, das ist Sarge.
OpenSubtitles v2018

I'm Temperance Brennan with the LAPD.
Ich bin Temperance Brennan vom LAPD.
OpenSubtitles v2018

I could have used a friend, not a one-man temperance movement.
Ich brauchte einen Freund, keine Abstinenzbewegung.
OpenSubtitles v2018

This is my daughter, Temperance.
Das ist meine Tochter, Temperance.
OpenSubtitles v2018

His wife's a member of the Women's Temperance Society.
Seine Frau ist Mitglied der Abstinenzbewegung.
OpenSubtitles v2018

I have no interest in the Temperance Movement.
Ich habe kein Interesse an der Abstinenzbewegung.
OpenSubtitles v2018