Translation of "Temperatur range" in German

Extended temperatur range (-40 up to 85 degrees Celsius)
Erweiterter Temperaturbereich (-40 bis 85 Grad Celcius)
CCAligned v1

In one embodiment, the second softening temperatur range lies between 60° C. and 220° C.
Bei einer Ausführungsform liegt der zweite Erweichungstemperaturbereich zwischen 60°C und 220°C.
EuroPat v2

The lower limit of the first softening range can lie below the upper limit of the second softening temperatur range.
Die untere Grenze des ersten Erweichungsbereiches kann unterhalb der oberen Grenze des zweiten Erweichungsbereiches liegen.
EuroPat v2

The fiber composite is thermally bonded, while maintaining water-vapor permeability in the thermally bonded area, as a result of thermal activation of the second fiber component with an adhesive softening temperatur lying in the second softening temperatur range.
Der Faserverbund ist infolge thermischer Aktivierung der zweiten Faserkomponente mit einer im zweiten Erweichungstemperaturbereich liegenden Klebeerweichungstemperatur thermisch verfestigt unter Aufrechterhaltung von Wasserdampfdurchlässigkeit im thermisch verfestigten Bereich.
EuroPat v2

The second fiber component has a core-shell structure and a first fiber part of polyester that forms the core and a second fiber part of polyester that forms the shell, the first fiber part having a higher melting point and a higher softening temperatur range than the second fiber part.
Dabei weist die zweite Faserkomponente eine Kern-Mantel-Struktur auf und einen ersten Faseranteil aus Polyester, der den Kern bildet, und einen zweiten Faseranteil aus Polyester, der den Mantel bildet, wobei der erste Faseranteil eine höhere Schmelztemperatur und einen höheren Erweichungstemperaturbereich als der zweite Faseranteil aufweist.
EuroPat v2

The fiber composite, as a result of thermal activation of the second fiber component, is thermally bonded, while maintaining water-vapor permeability in the thermally bonded area, with an adhesive softening temperatur lying in the second softening temperatur range, and the fiber composite is a needled non-woven fabric that is compressed on at least one of its surfaces by means of pressure and temperature.
Dabei ist der Faserverbund infolge thermischer Aktivierung der zweiten Faserkomponente mit einer im zweiten Erweichungstemperaturbereich liegenden Klebeerweichungstemperatur thermisch verfestigt unter Aufrechterhaltung von Wasserdampfdurchlässigkeit im thermisch verfestigten Bereich und handelt es sich bei dem Faserverbund um ein vernadeltes Vlies, das an mindestens einer seiner Oberflächen mittels Drucks und Temperatur verpresst ist.
EuroPat v2

Thermal activation occurs by exposing the fiber composite to energy, which leads to an increase in temperature of the material to the softening temperatur range.
Die thermische Aktivierung erfolgt durch Beaufschlagung des Faserverbundes mit Energie, welche zur Erhöhung der Temperatur des Materials führt bis zum Erweichungstemperaturbereich.
EuroPat v2

The instruments shall meet the metrological requirements within the temperature range specified by the manufacturer.
Die Waagen müssen in dem vom Hersteller angegebenen Temperaturbereich die messtechnischen Anforderungen erfüllen.
DGT v2019

Rodents should be maintained within a temperature range of 20 oC to 24 oC.
Nagetiere sollten in einem Temperaturbereich zwischen 20 oC und 24 oC gehalten werden.
DGT v2019

Rabbits should be maintained in a temperature range of 15 oC to 21 oC.
Kaninchen sollten in einem Temperaturbereich zwischen 15 oC und 21 oC gehalten werden.
DGT v2019

Ferrets should be maintained in the temperature range of 15 oC to 24 oC.
Frettchen sollten in einem Temperaturbereich zwischen 15 oC und 24 oC gehalten werden.
DGT v2019

The values for the temperature range shall fulfil the following conditions:
Die Werte für den Temperaturbereich müssen folgende Bedingungen erfüllen:
TildeMODEL v2018

Certain organisms can only survive within a narrow temperature range.
Es gibt Organismen, die nur in einem bestimmten Temperaturbereich überleben können.
OpenSubtitles v2018