Translation of "Temperature profile" in German

By contrast, the conventional blowing agents have by no means as marked a temperature profile.
Demgegenüber zeigen die herkömmlichen Treibmittel kein so stark ausgeprägtes Temperaturprofil.
EuroPat v2

They make possible a temperature profile that is produced by flame profiles with a rectangular cross-section.
Sie ermöglichen ein Temperaturprofil, das durch im Querschnitt rechteckförmige Flammenprofile erzeugt wird.
EuroPat v2

There are various possibilities for permitting the setting of a given temperature profile.
Zur Ermöglichung der Einstellung eines bestimmten Temperaturprofils gibt es verschiedene Möglichkeiten.
EuroPat v2

In other words, the temperature profile attainable by radiation heatings is not sufficiently uniform.
Anders ausgedrückt, ist das durch Strahlungsheizungen erzielbare Temperaturprofil nicht ausreichend gleichmäßig.
EuroPat v2

Thus a desired heating element temperature profile can be established very accurately.
Somit kann sehr genau ein am Heizelement gewünschtes Temperaturprofil gestaltet werden.
EuroPat v2

For clarification purposes the temperature profile 56 is greatly magnified here.
Zur Verdeutlichung ist das Temperaturprofil 56 stark überhöht gezeichnet.
EuroPat v2

At all temperatures the temperature profile in the transverse direction remains practically unchanged.
Bei allen Temperaturen bleibt das Temperatur­profil in Querrichtung praktisch unverändert erhalten.
EuroPat v2

A sufficiently distinctive temperature profile can be generated in different ways.
Ein ausreichend auffälliges Temperaturprofil kann in unterschiedlichster Weise erzeugt werden.
EuroPat v2

Thus, a constant temperature over the whole plateau width of the temperature profile can be ensured.
So läßt sich eine Temperaturkonstanz über die gesamte Plateaubreite des Temperaturprofils sicherstellen.
EuroPat v2

Curve 8 shows the temperature profile at the front edge of the cold water containing the polymer.
Kurve 8 zeigt den Temperaturverlauf an der das Polymerisat enthaltenden Kaltwasserfront.
EuroPat v2

The temperature profile was recorded over the entire core length by temperature sensors.
Der Temperaturverlauf wurde über die gesamte Kernlänge durch Temperaturfühler erfaßt.
EuroPat v2

The temperature profile in the 8 zones was characterized by the heating zone temperature as follows:
Das Temperaturprofil in den 8 Zonen wurde durch die Heizzonentemperatur wie folgt charakterisiert:
EuroPat v2

As it has been emphasized several times before, the coolant course is adapted to the respective temperature profile.
Der Kühlmittelverlauf wird, wie schon mehrfach betont, dem jeweiligen Temperaturprofil angepaßt.
EuroPat v2

A further feature relates to the temperature profile in the tubular workpiece to be divided.
Ein weiteres Merkmal betrifft das Temperaturprofil im zu zerteilenden rohrförmigen Werkstück.
EuroPat v2

For these reasons, a uniform temperature profile over the passage height is aimed at nowadays.
Aus diesen Gründen wird heutzutage ein gleichmäßiges Temperaturprofil über der Kanalhöhe angestrebt.
EuroPat v2

This results in a very uniform temperature profile over the passage height.
Hieraus resultiert ein sehr gleichmäßiges Temperaturprofil über der Kanalhöhe.
EuroPat v2

Unwanted viscosity changes caused by disturbances of the temperature profile in this zone can be easily compensated.
Ungewollte Viskositätsänderungen durch Störungen des Temperaturprofils in diesem Bereich können leicht kompensiert werden.
EuroPat v2

The temperature profile of the 8 heating zones was chosen as follows:
Das Temperaturprofil der 8 Heizzonen wurde wie folgt gewählt:
EuroPat v2

For sensing the temperature profile a single temperature sensor is sufficient.
Zur Messung des Temperaturverlaufs genügt ein einzelner Temperaturfühler.
EuroPat v2

The nature of the temperature profile which is present is worked out on the basis of a measured sensor value.
Anhand eines gemessenen Sensorwertes wird auf die Art des vorliegenden Temperaturprofils geschlossen.
EuroPat v2

Specimens without any blue coloration are achieved by using the optimized temperature profile B2.
Durch Verwendung des optimierten Temperaturprofils B2 werden Proben ohne jegliche Blaufärbung erzielt.
EuroPat v2

The MFT is determined visually on the basis of the known temperature profile of the plate.
Anhand des bekannten Temperaturprofils der Platte wird die MFT visuell bestimmt.
EuroPat v2

The local resolution of the temperature profile along the glass-fiber cable is determined by measuring the subduing of the wave guide light.
Die örtliche Auflösung des Temperaturverlaufs entlang des Glasfaserkabels erfolgt durch Dämpfungsmessung des Wellenleiterlichts.
EuroPat v2

In the distillation column a steady-state temperature profile is established.
In der Destillationskolonne baut sich beim Betrieb ein stationäres Temperaturprofil auf.
EuroPat v2