Translation of "Temperature-induced" in German

This reduction cannot be explained by the temperature-induced increase in volume of the carbon dioxide formed.
Diese Verminderung läßt sich nicht mit der temperaturbedingten Volumenzunahme des entstehenden Kohlendioxids erklären.
EuroPat v2

Nothing is said about compensation of the temperature-induced linear birefringence.
Über eine Kompensation der temperaturinduzierten linearen Doppelbrechung ist nichts ausgesagt.
EuroPat v2

This in turn results in a reduction of temperature-induced measurement errors.
Dies wiederum führt zu einer Verringerung der temperaturbedingten Meßfehler.
EuroPat v2

As a result, the temperature-induced thermal expansion of the spindle can be determined.
Dadurch kann die temperaturbedingte Wärmedehnung der Spindel ermittelt werden.
EuroPat v2

Nothing is stated about compensation of the temperature-induced linear birefringence.
Über eine Kompensation der temperaturinduzierten linearen Doppelbrechung ist nichts ausgesagt.
EuroPat v2

In addition, temperature-induced stresses can occur between the slot die and the crossmember.
Hinzu kommen können temperaturbedingte Verspannungen zwischen der Breitschlitzdüse und der Traverse.
EuroPat v2

Influencing variables such as the charge state of the fuel filter or temperature-induced obstruction of the fuel filter are compensated for.
Einflussgrößen wie der Beladungszustand des Kraftstofffilters oder temperaturbedingte Versulzung des Kraftstofffilters werden kompensiert.
EuroPat v2

This measure also prevents possible temperature-induced stress cracks within the probe.
Auch durch diese Maßnahme wird möglichen temperaturbedingten Spannungsrissen innerhalb der Sonde vorgebeugt.
EuroPat v2

A thermal expansion is readily possible, temperature-induced stress cracks are reliably prevented.
Eine Temperaturdehnung ist ohne weiteres möglich, temperaturbedingte Spannungsrisse werden zuverlässig verhindert.
EuroPat v2

Therefore, a temperature-induced drift of the IR radiation detector 2 due to variation of the integration time is compensated.
Somit wird eine temperaturinduzierte Drift des IR-Strahlungs-detektors 2 durch Variation der Integrationsdauer kompensiert.
EuroPat v2

Temperature-induced disruptions occur not only with microphones.
Temperaturinduzierte Störungen gibt es nicht nur bei Mikrofonen.
EuroPat v2

The compensation of the temperature-induced linear birefringence is not at all described.
Über eine Kompensation der temperaturinduzierten linearen Doppelbrechung ist nichts ausgesagt.
EuroPat v2

As a result, temperature-induced clamping stresses occur in isolated locations of the outer peripheral weld.
Hierdurch treten an der Außenrandschweißnaht an einzelnen lokalen Stellen temperaturinduzierte Klemmspannungen auf.
EuroPat v2

The free convection is caused by temperature-induced pressure differences in the medium.
Die freie Konvektion kommt durch temperaturbedingte Druckunterschiede im Medium zustande.
ParaCrawl v7.1

These temperature-induced measuring errors are now essentially eliminated by means of a temperature-compensation method described in the following.
Diese temperaturinduzierten Meßfehler werden nun durch ein im folgenden beschriebenes Temperaturkompensationsverfahren im wesentlichen beseitigt.
EuroPat v2

In the event of temperature-induced material expansion, the change in length of the track element 1 is preferably localized to the expansion fold 21 .
Bei einer temperaturbedingten Materialausdehnung wird die Längenänderung des Spurelements 1 bevorzugt an der Kompensationsfalte 21 ausgeglichen.
EuroPat v2

The elasticity of the cured plastics material should be high to compensate temperature-induced changes in volume of the metal parts.
Die Elastizität des ausgehärteten Kunststoffmaterials soll hoch sein, damit temperaturbedingte Volumenänderungen der Metallteile ausgeglichen werden.
EuroPat v2

A disadvantage of such a pressure sensor is that a temperature-induced change in the volume of the liquid causes errors of readings.
Nachteil eines solchen Drucksensors ist, daß eine temperaturbedingte Volumenänderung der Flüssigkeit zu Meßfehlern führt.
EuroPat v2

Furthermore, the diaphragms can compensate differences in the temperature-induced length changes of the support tube and mechanical oscillating system.
Ferner können die Membranen Unterschiede in den temperaturbedingten Längenänderungen von Trägerrohr und mechanischem Schwingsystem ausgleichen.
EuroPat v2