Translation of "Temporarily" in German

I also consider it problematic to temporarily suspend transfers.
Zum anderen halte ich es für problematisch, die Überstellungen vorübergehend auszusetzen.
Europarl v8

Therefore, Estonia should be recognised temporarily as a protected zone for this organism.
Daher ist Estland vorläufig als Schutzgebiet im Hinblick auf diesen Schadorganismus anzuerkennen.
DGT v2019

During the violent repression, several opposition leaders were wounded and temporarily arrested.
Während der brutalen Unterdrückung wurden mehrere Oppositionsführer verwundet und zeitweilig inhaftiert.
Europarl v8

However, due to economic constraints, the participation of Iceland in the GNSS programmes should be suspended temporarily.
Die Beteiligung Islands an den GNSS-Programmen sollte aus wirtschaftlichen Gründen vorübergehend ausgesetzt werden.
DGT v2019

To the contrary, it was beneficial to them, since profitability temporarily increased.
Im Gegenteil, er kam ihnen zugute, weil ihre Rentabilität vorübergehend zunahm.
DGT v2019

Even though the recent enlargement seems to be calming the current situation temporarily.
Durch die jüngste EU-Erweiterung scheint sich allerdings die Lage zeitweilig etwas zu verbessern.
DGT v2019

Italy and Luxembourg have temporarily banned it.
Italien und Luxemburg haben sie vorübergehend verboten.
Europarl v8

For two of them, negotiations have been temporarily suspended.
Für zwei von ihnen wurden die Verhandlungen vorläufig abgeschlossen.
Europarl v8

Sadly, stoning seems to have been only stopped temporarily, for reasons of image.
Bedauerlicherweise wurden Steinigungen offensichtlich nur vorübergehend aus Imagegründen gestoppt.
Europarl v8

Vincuk Viacorka is here today, temporarily released from jail.
Vincuk Viacorka ist heute hier, vorübergehend aus dem Gefängnis entlassen.
Europarl v8

I was temporarily delayed by a colleague.
Ich wurde durch einen Kollegen kurzzeitig aufgehalten.
Europarl v8

The temperature was raised to 43 degrees C temporarily.
Die Temperatur wurde kurzzeitig auf 43° Celsius erhöht.
TED2013 v1.1

Hence , the period of temporarily high rates of inflation would be somewhat more protracted than previously expected .
Damit würde die Phase vorübergehend hoher Teuerungsraten etwas länger andauern als zuvor erwartet .
ECB v1

Perhaps the authorities could also penalize families with boys, at least temporarily.
Vielleicht könnten auch Familien mit Jungen bestraft werden, zumindest vorübergehend.
News-Commentary v14

Credit can also temporarily fill consumer budget gaps.
Auch Kredite können knappe Verbraucherbudgets vorübergehend auffüllen.
News-Commentary v14

Finally, China may temporarily restrain its assertion of territorial claims.
Schließlich könnte sich China auch hinsichtlich der Geltendmachung seiner Gebietsansprüche vorübergehend mäßigen.
News-Commentary v14