Translation of "Tenuous" in German

Improvements in the eurozone are real but tenuous.
Die Verbesserungen in der Eurozone sind real, aber dürftig.
News-Commentary v14

Their situation, always tenuous, dramatically worsened.
Ihre schon immer schwache Stellung verschlechterte sich dramatisch.
News-Commentary v14

He regretted that the link between education and employment is often still tenuous.
Bedauerlicherweise sei die Verbindung zwischen Bildung und Beschäftigung bisher häufig zu schwach.
TildeMODEL v2018

That's a pretty, uh, tenuous theory, at best.
Das ist eine ziemlich schwache Theorie, allenfalls.
OpenSubtitles v2018

Tenuous, it is not, sir.
Das ist nicht schwach, Sir.
OpenSubtitles v2018

We got her back, but her heart's still tenuous.
Wir haben sie wieder, aber ihr Herz ist immer noch schwach.
OpenSubtitles v2018

Yes, but their partnership was a tenuous one.
Ja, aber ihre Partnerschaft war eher etwas dürftig.
OpenSubtitles v2018

Cheating mistress, that's more tenuous.
Eine untreue Geliebte, das ist dürftig.
OpenSubtitles v2018