Translation of "Term of lease" in German

This appropriation is intended to cover the purchase and long-term lease of vehicles.
Veranschlagt sind diese Mittel für den Kauf und das langfristige Leasing von Fahrzeugen.
JRC-Acquis v3.0

During the term of lease, towels and bedding are included free of charge.
Während der Mietdauer werden dem Mieter Handtücher und Bettwäsche unentgeltlich zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

T he option can be exercised at any time during the 20 - year term of the lease .
Diese Option kann jederzeit während der 20-jährigen Laufzeit der P acht ausgeübt werden.
ParaCrawl v7.1

Rental income from operating leases is recognised in income on a straight-line basis over the term of the corresponding lease.
Mieteinnahmen aus Operatingleasingverhältnissen werden linear über die Laufzeit des entsprechenden Leasingvertrages erfolgswirksam erfasst.
ParaCrawl v7.1

The general cleaning of the property during the term of the lease is the esponsibility of the tenant.
Dem Mieter obliegt während der Miet-zeit die regelmäßige Reinigung des Mietobjektes.
ParaCrawl v7.1

For the landlord, the period of notice is dependent on the term of the lease.
Für den Vermieter gelten Fristen, die von der Dauer des Mietvertrags abhängen.
ParaCrawl v7.1

Landlord can terminate a lease at the expiration of the term of the lease.
Vermieter kann einen Mietvertrag bei Ablauf der Laufzeit des Leasing beenden.
ParaCrawl v7.1

What happens when my term of the lease expires?
Was passiert, wenn mein Begriff der Mietvertrag ausläuft?
ParaCrawl v7.1

Payments made under operating leases are recognized as expense on a straight-line basis over the term of the lease.
Leasingzahlungen innerhalb eines Operating-Leasingverhältnisses werden als Aufwand linear über die Laufzeit des Leasingverhältnisses erfasst.
ParaCrawl v7.1

We have the cheapest rent a car, when the term of lease more than a week!
Wir haben die günstigsten ein auto mieten, wenn die mietdauer länger als eine woche!
CCAligned v1

The lease provides for annual rental increases of 3% for the full term of the lease.
Dieser Vertrag sieht eine jährliche Mieterhöhung in Höhe von 3 % über die gesamte Laufzeit vor.
ParaCrawl v7.1

Long term lease of six and more years started by 15 May 2004 at the latest shall be considered as a purchase of land or investment in production capacity for the application of paragraph 1.’;
Langfristige, über sechs oder mehr Jahre laufende Pachtverträge, die spätestens am 15. Mai 2004 begonnen haben, gelten für die Anwendung von Absatz 1 als Kauf von Flächen oder Investition in Produktionskapazitäten.“
DGT v2019

Long term lease of six and more years started by 29 September 2003 at the latest shall be considered as a purchase of land for the application of paragraph 1.
Langfristige, über sechs oder mehr Jahre laufende Pachtverträge, die spätestens am 29. September 2003 begonnen haben, gelten für die Anwendung von Absatz 1 als Kauf von Flächen.
DGT v2019

Costs related to the acquisition of assets other than land and buildings under lease can only be taken into consideration if the lease takes the form of financial leasing and contains an obligation to purchase the asset at the expiry of the term of the lease.
Mietkosten im Zuge einer Übernahme können für andere Aktiva als Grundstücke oder Gebäude nur berücksichtigt werden, wenn der Mietvertrag die Form eines Finanzierungsleasings hat und die Verpflichtung enthält, zum Laufzeitende das betreffende Ausrüstungsgut zu erwerben.
DGT v2019

Costs related to the acquisition of assets under lease, other than land and buildings, shall only be taken into consideration if the lease takes the form of financial leasing and contains an obligation to purchase the asset at the expiry of the term of the lease.
Kosten für Leasing von anderen Aktiva als Grundstücken oder Gebäuden können nur berücksichtigt werden, wenn der Leasingvertrag die Form eines Finanzierungsleasings hat und die Verpflichtung enthält, zum Laufzeitende das betreffende Ausrüstungsgut zu erwerben.
DGT v2019