Translation of "Test calculation" in German

The whole test including the calculation of the stabilisation speed shall be carried out five times.
Die gesamte Prüfung einschließlich der Berechnung der stabilisierten Geschwindigkeit ist fünfmal durchzuführen.
DGT v2019

We consult the reports of AV-Test in the calculation of the performance and protection scores.
Wir beziehen uns auf die Berichte von AV-Test bei der Berechnung der Leistungs- und Schutzwerte.
ParaCrawl v7.1

As a consequence of this, the role of harmonised technical specifications is to provide test or calculation methods which should be the most appropriate ones for assessing and verifying constancy of the performances of the respective products.
Daher müssen harmonisierte technische Spezifikationen die am besten geeigneten Prüf- oder Berechnungsmethoden für die Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit der jeweiligen Produkte enthalten.
TildeMODEL v2018

The principle, apparatus and reagent, test procedure, calculation and expression of results that apply to binary fibre mixtures of polyester with polyacrylate are those described in standard EN ISO 1833-25:2013.
Das Prinzip, die Geräte und Reagenzien, der Analysengang, die Berechnung und Ergebnisdarstellung, die auf binäre Fasergemische aus Polyester und Polyacrylat anzuwenden sind, entsprechen den in der Norm EN ISO 1833-25:2013 beschriebenen.
DGT v2019

The fan or blower power shall be determined at the speeds used for the test either by calculation from standard characteristics or by practical tests.
Die Leistung des Lüfters oder Gebläses ist bei den Prüfdrehzahlen entweder durch Berechnung anhand von Standardwerten oder durch praktische Prüfungen zu bestimmen.
DGT v2019

When the notified bodies are properly identified, the listing of all certificates, test, calculation or assessment reports issued might become extensive and burdensome but does not bring about added value for the users of the products covered by a declaration of performance.
Wenn die notifizierten Stellen ordnungsgemäß angegeben sind, könnte die Nennung ausgestellter Bescheinigungen sowie erstellter Prüf-, Berechnungs- und Bewertungsberichte umfangreiche, aufwendige Formen annehmen, ohne den Nutzern der von einer Leistungserklärung erfassten Produkte wirklich einen Mehrwert zu bringen.
DGT v2019

As the Japanese producer was using a different production method compared to the standard method used by the Chinese and Union producers (based on naphtha rather than natural gas as a basic raw material for production of urea which is later used for the production of melamine), the costs of manufacturing, used for the ordinary course of trade test in the calculation of the normal value, were adjusted downward to reflect this difference in production method.
Bei der Berechnung wurden auch die Veränderungen bei den Marktpreisen für beide Rohstoffarten nach dem UZÜ berücksichtigt.
DGT v2019

If the whole set of measures are jointly taken into account for the market economy investor principle test, the calculation of the costs born by the State includes the measures adopted by the Hungarian authorities to restructure the bank prior to its sale as well as those measures decided on within the framework of the sale.
Wenn sämtliche Maßnahmen nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers gemeinsam berücksichtigt werden, dann erstreckt sich die Berechnung der vom Staat getragenen Kosten auch auf diejenigen Maßnahmen der ungarischen Behörden, mit deren Hilfe der Staat die Umstrukturierung der Bank noch vor dem Verkauf durchführte sowie auf diejenigen Maßnahmen, über die er bei der Veräußerung entschied.
DGT v2019

The relevant aspect of the invention is that the composite signal determined at the test stand by calculation can be used in the determination of the driveability in an analogous manner as the longitudinal acceleration determined in real driving operation.
Wesentlich an der Erfindung ist, dass das an Prüfstand durch Berechnung ermittelte Summensignal bei der Bestimmung der Driveability in analoger Weise verwendet werden kann wie die im realen Fahrbetrieb ermittelte Längsbeschleunigung.
EuroPat v2