Translation of "Test for" in German

The first test case for such a social impact assessment should be the revision of the Working Time Directive.
Der erste Testfall für eine solche Sozialverträglichkeitsprüfung sollte die Arbeitszeitrichtlinie sein.
Europarl v8

This paragraph proposes the creation of an internal market test for all new proposed legislation.
Dieser Absatz schlägt die Schaffung eines Binnenmarkttests für jede neue vorgeschlagene Rechtsvorschrift vor.
Europarl v8

What is more, we still do not have a proper stress test for the insurance market.
Zudem fehlt nach wie vor ein ordentlicher Stresstest für den Versicherungsmarkt.
Europarl v8

The test may be alternatively performed in an outdoor test site for all vehicles.
Die Prüfung kann alternativ auf einem Freifeld-Messplatz für alle Fahrzeuge durchgeführt werden.
DGT v2019

Methods are available to test for multiple PAH.
Es stehen Methoden für den Test auf mehrere PAK zur Verfügung.
DGT v2019

With leads above 400 mm - test as for 400 mm.
Bei Vorsprung > 400 mm ist wie für 400 mm zu prüfen.
DGT v2019

Accepting this approach will be the real test for the European Council.
Die Akzeptanz dieses Ansatzes wird der wahre Prüfstein für den Europäischen Rat sein.
Europarl v8

The extraordinary meeting of the European Council will probably be a test for your Presidency.
Der Sondergipfel des Europäischen Rates wird für Ihre Präsidentschaft zweifellos einen Test darstellen.
Europarl v8

This hormone case will be the test case for the European Union.
Dieser Hormonfall wird der Testfall werden für die Europäische Union.
Europarl v8

The crisis is an enormous test for Europe.
Die Krise ist ein enormer Test für Europa.
Europarl v8

What Mrs Merkel is doing constitutes a stress test for the euro.
Das Vorgehen von Frau Merkel ist ein Stresstest für den Euro.
Europarl v8

Thirdly, drugs users should be able to test drugs for their content and mixture.
Drittens: Drogenkonsumenten sollen die Drogen auf Inhaltsstoffe und Inhaltsmenge testen können.
Europarl v8

But the real test for Gbagdo will be on 10 December.
Der wahre Test für Gbagbo kommt jedoch am 10. Dezember.
Europarl v8

The South Caucasus can be designated a test case for the EU' s peace policy.
Südkaukasien kann als Prüfstein für die Friedenspolitik der Europäischen Union bezeichnet werden.
Europarl v8

That is the litmus test for our credibility.
Das ist der Lackmus-Test für unsere Glaubwürdigkeit!
Europarl v8

We must set realistic marketing and test end dates for each.
Für jeden einzelnen müssen wir realistische Termine für einen Vermarktungs- und Versuchsstopp festlegen.
Europarl v8

Therefore, this is also a stern test for the European Union itself.
Damit stellt diese Problematik eine ernste Bewährungsprobe für die Europäische Union selbst dar.
Europarl v8

The terrorist threat is a test for European integration.
Die Bedrohung durch den Terrorismus stellt eine beispiellose Herausforderung für Europa dar.
Europarl v8

The litmus test for the genetic engineering industry is not authorisation but sales.
Der Lackmus-Test für die Gentech-Industrie ist nicht die Genehmigung, sondern der Verkauf.
Europarl v8