Translation of "Test is running" in German

Bit 94 signals whether a test process is running.
Bit 94 signalisiert, ob ein Prüfvorgang läuft.
EuroPat v2

While a test is still running data can be exported and the statistics are available.
Während eines laufenden Tests können Daten exportiert und die Statistik eingesehen werden.
CCAligned v1

The edge test is performed by running a program on the computer 10 which communicates with both the operator and observer, oversees the operation of the laboratory equipment and gathers the desired data for later or immediate analysis.
Der "Edgetest" wird durch ein Programm im Computer 10 ausgeführt, der sowohl mit dem Bedienungspersonal als auch dem Beobachter kommuniziert, den Betrieb der Labor-Einrichtungen überwacht und die gewünschten Daten für eine spätere oder sofortige Analyse erfasst.
EuroPat v2

In the test cell, it is functional for time savings if the test engine is still running and the next engine to be tested is already prepared outside the cell by mounting of another sensor element unit.
In der Testzelle ist das wegen der Zeitersparnis zweckmäßig, falls der Testmotor noch läuft und der nächste zu testende Motor bereits außerhalb der Zelle durch Montage einer weiteren Aufnehmer-Einheit vorbereitet wird.
EuroPat v2

The manufacturer has been supporting the implementation since June in selected pilot projects, while a field test is currently running in the Siedle Logistics Centre under real conditions.
Seit Juni begleitet der Hersteller die Implementierung in ausgewählten Pilotprojekten, und im Siedle-Logistikzentrum läuft parallel ein Feldtest unter Realbedingungen.
ParaCrawl v7.1

The development of the new version 8.0 is already complete, the subsequent test phase is currently running, and its market launch gets prepared for the summer 2007.
Die Entwicklung der neuen Version 8.0 ist bereits abgeschlossen, die abschließende Testphase läuft gerade und die Markteinführung wird für den Sommer 2007 vorbereitet.
ParaCrawl v7.1

The development of the new version 8.0 is final, the locking test phase is running straight and the introduction on the market for the summer 2007 is prepared.
Die Entwicklung der neuen Version 8.0 ist bereits abgeschlossen, die abschließende Testphase läuft gerade und die Markteinführung wird für den Sommer 2007 vorbereitet.
ParaCrawl v7.1

While the test is running and the car is driving, you can see the test data displayed at the bottom of the screen.
Während der Test läuft und das Auto fährt, können Sie die unten am Bildschirm angezeigten Testdaten sehen.
CCAligned v1

You cannot edit the test settings or the content of a page while the test is running because you could possibly invalidate the results.
Während ein Test läuft, können Sie weder die Testeinstellungen noch den Inhalt der Testseite bearbeiten, da dies die Ergebnisse verfälschen könnte.
ParaCrawl v7.1

The system can either be disconnected from the PC while the test is running, remain connected via an Ethernet cable, or via WiFi to monitor tests in real-time.
Das System kann während des Tests entweder vom PC getrennt oder über ein Ethernet-Kabel oder WLAN verbunden werden, um Prüfungen in Echtzeit zu überwachen.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, the memory clock is increased in small steps with a fixed memory timing of 15-15-15-36 2T and 1.20V voltage, as long as the detailed Memtest86 test is still running without errors.
Hierzu wird der Speichertakt mit einem fest eingestellten Speichertiming von 15-15-15-36 2T und 1,20V Spannung in kleinen Schritten erhöht, solange der ausführliche Memtest86 Test noch fehlerfrei durchläuft.
ParaCrawl v7.1

The new "Video" function is able to generate a video in avi format while the "Test replay" is running.
Die neue" "ist eine Funktion in der Lage, ein Video im AVI-Format, während Erzeugung der "Video Test replay" läuft.
ParaCrawl v7.1

If you have publishing rights, you can publish a test winner while the test is running or wait until it finishes.
Wenn Sie Veröffentlichungsrechte haben, können Sie einen Testgewinner veröffentlichen, noch während der Test läuft, oder warten, bis er zu Ende geht.
ParaCrawl v7.1

Do not touch keyboard while the test is running, even space or back-space shows up in the numbers.
Benutzen Sie die Tastatur nicht, während der Test läuft, sogar space oder back-space wirken sich auf die Ergebnisse aus.
ParaCrawl v7.1

How is SEO handled when an A/B test is running, and how does that affect the SEO ranking?
Wie wird SEO gehandhabt, wenn ein A-/B-Test läuft, und wie wirkt sich das auf das SEO-Ranking aus?
ParaCrawl v7.1

The system can either be disconnected from the PC while the test is running, remain connected via an Ethernet cable, or via WiFi to monitor channels in real-time.
Das System kann während des Tests entweder vom PC getrennt oder über ein Ethernet-Kabel oder WLAN verbunden werden, um Kanäle in Echtzeit zu überwachen.
ParaCrawl v7.1

For example, this control is necessary when a mapping test (braked dynamometer) is running, because the mapping chart must be made at total gas (trottle = 100%) but also at partial gas (throttle= 25%, 50%, 75% or free).
Beispielsweise ist diese Kontrolle erforderlich, wenn ein Mapping-Test (gebremst Dynamometer) ausgeführt wird, weil die Abbildungsdiagramm muss Gesamtgas (in Leer = 100%), sondern auch bei Teilgas (Gas = 25%, 50%, 75% realisiert werden oder frei).
ParaCrawl v7.1

The Transmission System Operator Security Cooperation (“TSC”) common platform for data exchange and security assessment (CTDS) successfully performed the first phase of acceptance tests (FAT and Integration Test, SAT is still running).
Die gemeinsameTransmission System Operator Security Cooperation (“TSC”)- Plattform für Datenaustausch und Sicherheitsberechnungen (CTDS) hat erfolgreich die erste Phase von Abnahmeprüfungen durchlaufen (FAT und Integrationstest, SAT läuft noch).
ParaCrawl v7.1

The test is preferably run at 20 ±0,5 oC.
Die Prüfung wird vorzugsweise bei 20 oC ±0,5 oC durchgeführt.
DGT v2019

The test is run for up to 28 days.
Die Ansätze werden bis zu 28 Tage inkubiert.
DGT v2019

I guess they assume the negative test is gonna run just as smooth.
Die denken, der negative Test läuft auch so gut.
OpenSubtitles v2018

The test is preferably run at 20 ± 0,5 °C.
Die Prüfung wird vorzugsweise bei 20 °C ± 0,5 °C durchgeführt.
DGT v2019

For example, this test run is carried out during manufacture of the ink printing head.
Dieser Testlauf wird z.B. bei der Fertigung des Tintendruckkopfes durchgeführt.
EuroPat v2

After 700 seconds, the test vehicle is run at higher speeds.
Nach 700 Sekunden wird mit höheren Geschwindigkeiten gefahren.
EuroPat v2

The request for a test run is preferably not deleted by activating the ignition.
Bevorzugt wird die Anforderung eines Fahrtests durch Betätigen der Zündung nicht gelöscht.
EuroPat v2

As compared with the prior art, the number of test runs is thereby considerably reduced.
Somit wird die Anzahl der Testdurchläufe gegenüber dem Stand der Technik deutlich vermindert.
EuroPat v2

As compared with the state of the art, a clear reduction of the number of test runs is achieved.
Insgesamt wird gegenüber dem Stand der Technik eine deutliche Verringerung der Testdurchläufe erzielt.
EuroPat v2

A plausibility test based on stored test data after the test run is also possible.
Auch eine Plausibilitätsprüfung nach dem Prüflauf aufgrund gespeicherter Prüflaufdaten ist möglich.
EuroPat v2

A second test run is performed with the inverse memory space allocation of the entire memory.
Ein zweiter Durchlauf wird mit der inversen Vorbelegung des gesamten Speichers durchgeführt.
EuroPat v2

Each test run is carried out for 40 h.
Jeder Prüflauf wurde über 40 h Prüfzeit durchgeführt.
EuroPat v2

Another test run is performed without error.
Ein abermals durchgeführter Test läuft ohne Fehler durch.
ParaCrawl v7.1

At least one further test run is however performed.
Es wird aber zumindest ein weiterer Prüfdurchlauf durchgeführt.
EuroPat v2

This test run is designated as modeling in the following.
Dieser Prüflauf wird im Folgenden als Modellbildung bezeichnet.
EuroPat v2

This test run is designated as verification in the following.
Dieser Prüflauf wird im Folgenden als Verifizierung bezeichnet.
EuroPat v2

Prior to publication a test run is carried out on the target devices.
Vor Veröffentlichung erfolgt der Test auf den Zielgeräten.
ParaCrawl v7.1

The testing server is running on a 450 MHz machine and it's working great and fast!
Der Test-Server läuft auf einer 450 MHz-Maschine und funktioniert super und schnell!
ParaCrawl v7.1

Poses++ 2.0 is tested to run under actual operating systems.
Poses++ 2.0 wurde unter aktuellen Betriebssystemen getestet.
ParaCrawl v7.1

That’s because the test is run in a different JVM than the original test runner.
Der Test läuft dann nämlich in einer anderen JVM als der eigentliche Code.
ParaCrawl v7.1

The test run is started the first time to check the settings.
Um die getätigten Einstellungen zu testen wird der Prüfablauf ein erstes Mal gestartet.
ParaCrawl v7.1

Neither manual intervention nor a test run is required.
Weder ein manueller Eingriff noch ein Probelauf ist notwendig.
ParaCrawl v7.1