Translation of "Testing methods" in German

The various testing methods produce different results.
Die verschiedenen Testmethoden bringen unterschiedliche Ergebnisse.
Europarl v8

What is needed is harmonization of the testing methods, and that is being considered by the working group.
Notwendig ist eine Harmonisierung der Prüfverfahren, womit sich ja die Arbeitsgruppe befaßt.
Europarl v8

In particular the authorisation procedures for new testing methods must be accelerated.
Vor allem müssen die Genehmigungsverfahren für neue Testmethoden beschleunigt werden.
Europarl v8

This research includes the development of novel testing methods.
Diese Untersuchungen umfassen auch die Entwicklung neuartiger Prüfverfahren.
Europarl v8

Virtual testing methods may be used to aid decision-making during the selection process.
Als Entscheidungshilfe im Auswahlprozess können virtuelle Prüfverfahren verwendet werden.
TildeMODEL v2018

The inclusion of additional testing methods has not been accepted.
Eine Aufnahme zusätzlicher Prüfverfahren wurde nicht akzeptiert.
TildeMODEL v2018

Validation procedures based on testing methods may be laid down by the Commission.
Validierungsverfahren auf der Grundlage von Testmethoden können von der Kommission festgelegt werden.
DGT v2019

Testing Methods are periodically reviewed and updated in the light of scientific progress.
Die Prüfmethoden werden regelmäßig unter Berücksichtigung des wissenschaftlichen Fortschritts überarbeitet und aktualisiert.
DGT v2019

Virtual testing methods shall fulfil the conditions set out in the delegated acts adopted pursuant to paragraph 6.
Virtuelle Prüfverfahren erfüllen die Bedingungen der gemäß Absatz 6 erlassenen delegierten Rechtsakte.
DGT v2019

However, at this stage, harmonised testing methods are not yet available in respect of such parameters.
Derzeit bestehen allerdings noch keine harmonisierten Testmethoden für diese Parameter.
TildeMODEL v2018

It is also essential that the inspection equipment and testing methods used in the Member States be comparable.
Die Vergleichbarkeit der Prüfeinrichtungen und Prüfmethoden in den Mitgliedstaaten sollte gewährleistet sein.
TildeMODEL v2018

New EU legislation in the chemical, pharmaceutical and cosmetic fields calls for validated testing methods.
Die neuen EU-Rechtsvorschriften für Chemikalien, Arzneimittel und Kosmetika schreiben validierte Prüfmethoden vor.
TildeMODEL v2018