Translation of "Testing protocol" in German

Conclusion: Testing protocol needs revision.
Ergebnis: Testprotokoll muss überarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

Mr Crowley, I've asked Kent to set up a testing protocol to help us guess right.
Mr Crowley, ich habe Kent mit einem Testprotokoll beauftragt, damit wir richtig raten.
OpenSubtitles v2018

And his job was to develop a testing protocol to see if GMOs were safe.
Seine Aufgabe war es, ein Prüfprotokoll darauf zu entwickeln, ob GVO sicher sei.
ParaCrawl v7.1

In a particularly preferred embodiment, the signal generator is designed as protocol testing equipment or protocol tester for short.
In einer besonders bevorzugten Ausgestaltung ist der Signalgenerator als Protokolltestgerät oder kurz Protokolltester ausgebildet.
EuroPat v2

The protocol testing equipment encodes the data to be transmitted according to a predefined protocol stack.
Das Protokolltestgerät nimmt eine einem vorgegebenen Protokollstapel entsprechende Codierung der zu sendenden Daten vor.
EuroPat v2

The decision follows the lack of agreement by the US authorities to a common sampling and testing protocol which would ensure a high level of consistency and accuracy in the tests for the unauthorised GM rice LLRICE601 in consignments to the EU.
Diese Entscheidung beruht darauf, dass die US-Behörden einem gemeinsamen Probenahme- und Testprotokoll nicht zugestimmt haben, das ein hohes Maß an Einheitlichkeit und Genauigkeit in den Tests für den nicht zugelassenen gentechnisch veränderten Reis der Sorte LLREIS601 in Sendungen an die EU sicherstellen würde.
TildeMODEL v2018

Now in addition, under the draft Decision to be presented to the Standing Committee on Monday, all consignments of US long-grain rice will also be sampled and tested at the point of entry to the EU by Member State authorities according to the EU testing protocol, which will be referred to in the decision.
Nun werden darüber hinaus nach dem Entscheidungsentwurf, der dem Ausschuss am Montag vorgelegt werden soll, allen Sendungen von Langkornreis aus den USA an der Grenzkontrollstelle bei der Einfuhr in die EU von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Proben entnommen und einem Test gemäß dem in der Entscheidung genannten EU-Testprotokoll unterzogen.
TildeMODEL v2018

Under the draft Decision agreed by the Standing Committee today, in addition to this certification requirement, all consignments of US long-grain rice will also be sampled and tested at the point of entry to the EU by Member State authorities according to the EU testing protocol attached to the proposed decision.
Nun werden darüber hinaus nach dem Entscheidungsentwurf, der vom Ständigen Ausschuss heute genehmigt wurde, allen Sendungen von Langkornreis aus den USA an der Grenzkontrollstelle bei der Einfuhr in die EU von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Proben entnommen und einem Test gemäß dem in der Entscheidung genannten EU-Testprotokoll unterzogen.
TildeMODEL v2018

The limitations of the devices might be compensated to some extent by modifying the testing protocol.
Die Schwächen der Geräte könnten bis zu einem gewissen Grad durch eine Änderung des Testverlaufs ausgeglichen werden.
EUbookshop v2

The present invention relates to protocol testing, and more particularly to a method for creating a protocol stack and to a protocol tester using the method.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Aufbau eines Protokoll-Stacks, ein zugehöriges Verfahren sowie einen Protokolltester mit einer derartigen Vorrichtung.
EuroPat v2

The present invention relates to protocol testing, and more particularly to a method and a protocol tester for decoding data encoded in accordance with a protocol description for the performance of a measurement task.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren und einen Protokolltester zum Dekodieren von gemäß einer Protokollbeschreibung kodierter Daten zur Durchführung einer Messaufgabe.
EuroPat v2

Rather charitably, the CDC researchers note that “further validation of the proposed novel culture method is required,” despite what appears to be a pretty clear indication of something having gone wrong with the testing protocol leading to contamination with the reference strains.
Vielmehr wohltätig, die CDC-Forscher fest, dass "eine weitere Validierung der vorgeschlagenen neuen Kultur-Methode erforderlich ist,,” trotz allem, was scheint, ein ziemlich klares Indiz für etwas unter gegangen mit dem Testprotokoll was zu Kontamination mit den Referenz-Stämme falsch sein.
ParaCrawl v7.1

The mobile radio testing unit is then able and expediently set up to store the identification of such a mobile radio terminal device in a data bank or a testing protocol.
Die Mobilfunktesteinrichtung ist dann in der Lage und zweckmäßig dafür eingerichtet, die Identifikationsdaten eines solchen Mobilfunkendgeräts, welches sich in ein simuliertes Mobilfunknetz eingeloggt hat, zu erfassen und zweckmäßig in einer Datenbank oder einem Prüfprotokoll zu speichern.
EuroPat v2

For this purpose, in particular, the “International Mobile Subscriber Identity” (IMSI) and/or the “International Mobile Station Equipment Identity” (IMEI) of the pertinent mobile radio terminal equipment are read by the mobile radio testing unit and expediently stored in the data bank or the testing protocol.
Hierfür werden insbesondere die "International Mobile Subscriber Identity" (IMSI) und/oder die "International Mobile Station Equipment Identity" (IMEI) des betreffenden Mobilfunkendgerätes von der Mobilfunktesteinrichtung ausgelesen und zweckmäßig in der Datenbank oder dem Prüfprotokoll abgespeichert.
EuroPat v2

It is particularly expedient if the mobile radio testing unit is set up in such a way that before a possible detonation of an explosive charge, it reads the identification data of the mobile radio terminal (in particular, the data stored on the SIM card) and stores them in a data bank or a testing protocol.
Besonders zweckmäßig ist die Mobilfunktesteinrichtung so eingerichtet, dass sie vor einer möglichen Detonation eines Sprengsatzes die Identifikationsdaten des Mobilfunkendgeräts ausliest (insbesondere die auf der SIM-Karte gespeicherten Daten) und in eine Datenbank bzw. ein Prüfprotokoll abspeichert.
EuroPat v2

The torque values stored in the storage 32 can be transmitted to external devices, such as a printer, through an interface in order to print them or to archive a testing protocol.
Für einen Ausdruck oder eine Archivierung eines Prüfprotokolls können die im Speicher 32 gespeicherten Drehmomentwerte über die Schnittstelle 34 an externe Geräte, beispielsweise einen Drucker, übertragen werden.
EuroPat v2