Translation of "Textile industry" in German

In my own constituency the textile industry was the foundation of industrial development.
In meinem eigenen Wahlkreis war die Textilindustrie der Grundstock der industriellen Entwicklung.
Europarl v8

This applies, for example, to the shipbuilding industry and even the textile industry to a certain extent.
Nehmen wir als Beispiel den Schiffbau und in bestimmtem Maße auch die Textilindustrie.
Europarl v8

This will help reduce the administrative costs for the textile industry and allow this money to be reallocated to innovation.
Dadurch kann die Textilindustrie Verwaltungskosten einsparen und diese Gelder in Innovationen investieren.
Europarl v8

So the social dimension of the textile and clothing industry should also be taken into consideration.
Deshalb muß auch die soziale Dimension der Textil- und Bekleidungsindustrie berücksichtigt werden.
Europarl v8

All these factors are hitting our Community textile industry.
All diese Faktoren verschärfen die Lage unserer gemeinschaftlichen Textilindustrie.
Europarl v8

But how are we to explain that to Europe's textile industry?
Wie können wir dies jedoch der europäischen Textilindustrie erklären?
Europarl v8

There are already working groups in the ecological area of the textile industry.
Es gibt im Ökologisierungsbereich der Textilindustrie bereits Arbeitsgruppen.
Europarl v8

The textile and clothing industry is in a rapidly changing competitive environment.
Die Textil- und Bekleidungsindustrie befindet sich in einer dynamischen Konkurrenzsituation.
Europarl v8

About 2 million people are currently employed in the European textile industry.
Ungefähr 2 Millionen Menschen sind derzeit in Europas Textilindustrie beschäftigt.
Europarl v8

Would the textile industry disappear from Western Europe?
Wird die Textilindustrie aus Westeuropa verschwinden?
Europarl v8

France and Europe now need to define a strategy to defend their textile industry.
Frankreich und Europa müssen jetzt endlich eine Strategie zur Verteidigung ihrer Textilindustrie festlegen.
Europarl v8

We have seen what has happened with the textile industry throughout Europe.
Wir wissen, was mit der Textilindustrie in ganz Europa passiert ist.
Europarl v8

The textile industry has had every opportunity to prepare itself.
Die Textilindustrie hatte also ausreichende Möglichkeiten, sich darauf einzustellen.
Europarl v8

In order to defend the interests of employees in the textile industry ...
Um die Interessen der Arbeitnehmer der Textilindustrie zu verteidigen...
Europarl v8

The crisis in a traditional industry, the European textile industry, comes before them.
Die Krise in einer traditionellen Industrie, der europäischen Textilindustrie, hat Vorrang.
Europarl v8

That would unquestionably help the European textile industry.
Das würde der europäischen Textilindustrie zweifellos helfen.
Europarl v8

I am not asking for money for the textile industry.
Ich verlange nicht Geld für die Textilindustrie.
Europarl v8

That union has informed the debate about the future of the textile industry.
Diese Gewerkschaft hat einen Beitrag zur Debatte über die Zukunft der Textilindustrie geleistet.
Europarl v8

The textile and clothing industry manufacturing base is shrinking.
Die Grundlage der Textil- und Bekleidungsindustrie verliert mehr und mehr an Substanz.
Europarl v8

Mr President, our textile and clothing industry is in bad shape.
Herr Präsident, unserer Textil- und Bekleidungsindustrie geht es schlecht.
Europarl v8

Commissioner, let us start by applying these principles to the textile industry.
Herr Kommissar, beginnen wir damit, diese Grundsätze auf die Textilindustrie anzuwenden.
Europarl v8

The European textile industry did not receive any subsidies for this structural change.
Dabei hat die europäische Textilindustrie für diesen Strukturwandel keine Subventionen bekommen.
Europarl v8

New programmes specifically to support the textile industry are not the way.
Neue Förderprogramme speziell zur Stützung der Textilindustrie sind der falsche Weg.
Europarl v8

That will be what remains of the textile industry in Europe.
Das werden die Reste der Textilindustrie in Europa sein.
Europarl v8