Translation of "Thanes" in German

Then fly, false thanes, and mingle with the English epicures.
Flieht denn immer, ihr falschen Thans, zu Englands Weichlingen!
OpenSubtitles v2018

The Celtic thanes and their retainers slowly fused with the settlers.
Die keltischen Thane und ihre Leute vermischten sich nur langsam mit den Siedlern.
WikiMatrix v1

Doctor, the thanes fly from me.
Doktor, die Thans verlassen mich.
OpenSubtitles v2018

Our journey will lead us toward Albania through Qafa e Thanes border control.
Unsere Reise führt uns durch die Grenzkontrollen von Qafa und Thanes nach Albanien.
ParaCrawl v7.1

Then fly, false thanes and mingle with the English epicures!
Flieht nur, ihr falschen Thans... und verschwört mit Englands zarten Buben euch!
OpenSubtitles v2018

Khun Thanes, by the way, till recent years, was president of Sisaket FC.
Khun Thanes übrigens war bis vor wenigen Jahren selbst noch Präsident von Sisaket FC.
ParaCrawl v7.1

It functions both as a seat of government and as a residence for the king's thanes (warriors).
Die "Heorot" fungierte sowohl als Regierungssitz des Königs als auch als Aufenthalt seiner Thanes (Krieger, Gefolgsleute).
Wikipedia v1.0

The four-piece group, consisting of a “star-line-up” that features members of bands such as THE KAISERS, THE THANES, THE POETS or THE SCOTTISH SEX PISTOLS, has gathered many fans during the last years with their sold-out hit-single “Judy Is A Punk” (ALL TORE UP RECORDS), which RAMONES-producer Ed Stasium calls the best cover version ever, and mindblowing live-shows all over Europe – and now they take your breath away with an album that is filled with one hit after another.
Die vierköpfige Gruppe, die aus einem Star-Line-Up mit Mitgliedern der KAISERS, THANES, POETS oder SCOTTISH SEX PISTOLS besteht, hat während der letzten Jahre mit ihrer ausverkauften Hit-Single „Judy Is A Punk“ (ALL TORE UP RECORDS), die RAMONES-Produzent Ed Stasium als die beste Cover-Version jemals bezeichnete, und ihren umwerfenden Live-Shows in ganz Europa eine beträchtliche Fangemeinde angesammelt – und nun rauben sie euch komplett den Verstand mit einem Album, auf dem ein Hit dem anderen folgt.
ParaCrawl v7.1

As war weighs heavily on these lands, the Thanes and rulers of each settlement must either summon the courage to press on through dire times or be crushed utterly by the horrors of war.
Die Thane und Anführer jeder Siedlung müssen, während sich der Krieg schwer über das Land legt, entweder den Mut aufbringen, auch in diesen entsetzlichen Zeiten zu bestehen, oder aber von den Schrecken des Krieges unwiederbringlich zermalmt zu werden.
ParaCrawl v7.1

The early Thanes of Calder – an old spelling of the place name – were appointed Sheriffs and Hereditary Constables of the royal castle of Nairn.
Die frühen Thanes von Calder - eine alte Schreibweise des Ortsnamens - wurden zu Sheriffs und Erbinnen der königlichen Burg von Nairn ernannt.
ParaCrawl v7.1

Sons, kinsmen, thanes, and you whose places are the nearest know we will establish our estate upon our eldest, Malcolm.
Söhne, Verwandte, Thans und ihr, die ihr unserem Thron am Nächsten steht. Hört, wir wünschen unsere Herrschaft zu befestigen... durch Malcolm, unseren Ältesten.
OpenSubtitles v2018