Translation of "Thank you for caring" in German

Vern, thank you for caring.
Vern, danke für deine Besorgnis.
OpenSubtitles v2018

You know, thank you for caring.
Danke, dass du dir Sorgen machst.
OpenSubtitles v2018

Fine, Richard, and thank you for caring.
Gut, Richard, und danke der Nachfrage.
OpenSubtitles v2018

Thank you for teaching and caring for us for all these years.
Danke, dass sie so viele Jahre für uns gesorgt haben, Meister.
OpenSubtitles v2018

Fine, Mr. T, and thank you for caring.
Gut, Mr. T, und danke für Ihr Interesse.
OpenSubtitles v2018

Much love to you, and thank you for caring.
Viel Liebe an euch, und danke für eure Fürsorge.
ParaCrawl v7.1

Thank you for caring about my concerns.
Danke, dass du um meine Anliegen besorgt bist.
ParaCrawl v7.1

Thank you for caring - illustration (A3 fine art giclée print)
Vielen Dank für die Pflege - Abbildung (A3 Fine Art Giclee print)
ParaCrawl v7.1

Thank you for caring enough to participate!
Danke für das Interessieren genug, um teilzunehmen!
ParaCrawl v7.1

Thank you for caring and for the excellent work you.
Ich bin sehr dankbar für die Pflege und die hervorragende Arbeit von Ihnen.
ParaCrawl v7.1

To them all, my sincere "thank you" for their caring welcome.
Ihnen allen gilt mein aufrichtiges »Dankeschön« für den zuvorkommenden Empfang.
ParaCrawl v7.1

Thank you for caring about me, but I love my life here.
Danke, dass du dich um mich kümmern willst, aber ich liebe mein Leben hier.
OpenSubtitles v2018

I want to thank you, for your caring, for your standing by me.
Ich möchte dir danken, für deine Hilfe, dass du für mich da warst.
OpenSubtitles v2018

I thank you all for caring enough about me and my family and what we do.
Ich danke Euch allen, dass Ihr Euch um meine Familie und mich so sehr kümmert.
ParaCrawl v7.1

Barroso, thank you very much for caring so much about Europe's problems.
Sehr geehrter Herr Barroso, vielen Dank, dass sie sich so sehr um Europa sorgen.
ParaCrawl v7.1

Thank you for caring enough about our most vulnerable citizens to address yourselves to this tragedy.
Danke, dass Sie sich genug für unsere schutzlosesten Einwohner interessieren,... um sich dieser Tragödie anzunehmen.
OpenSubtitles v2018

Thank you for caring enough about my family and ministry to check in with my website and all my social networking sites (Facebook, Myspace, Twitter, iLike and Shoutlife).
Danke, dass Ihr Euch so um meine Familie und meinen Dienst kümmert, dass Ihr auf meine Webseite kuckt und alle meine Social Network Seiten (Facebook, Myspace, Twitter, iLike und Shoutlife).
ParaCrawl v7.1

Thank you for caring about my life enough to show me your way more clearly.
Ich danke dir, dass du um mein Leben besorgt bist und mir deinen Weg klarer zeigen willst.
ParaCrawl v7.1

I want my mother, to tell you thank you caring for silver around my life the tears that you glow on the cheek, which may often notice them in a hurry.
Ich will meine Mutter, Ihnen zu sagen, danke Fürsorge für Silber um mein Leben die Tränen, die Sie glühen auf die Wange, welche sich oft bemerken sie es eilig.
ParaCrawl v7.1

Thank You for caring for each person and, in Your mercy, for condemning no one.
Danke, dass jeder Mensch für Dich wichtig ist, und dass Du in Deiner Barmherzigkeit niemanden richtest.
ParaCrawl v7.1

We thank you for your caring part in our efforts to eradicate the suffering and the inhuman work of children !
Danke, dass Sie sich um sie kümmern, damit das Leid und die inhumane Arbeit der Kinder aufhört!
CCAligned v1

Your prayers are always felt by my family and we thank you so much for caring.
Eure Gebete werden jederzeit gespürt von meiner Familie und, hey, wir danken Euch so sehr dafür.
ParaCrawl v7.1

Thank you for the caring solidarity you have shown to the Christians harshly tried in Iraq by the recent war.
Danke für die Aufmerksamkeit und Solidarität, die ihr den vom jüngsten Konflikt so schwer geprüften Christen im Irak entgegengebracht habt.
ParaCrawl v7.1

Thank you for also caring about me, my life, my decisions, and my struggles.
Ich danke dir auch dafür, dass du um mich, mein Leben, meine Entscheidungen und meine Kämpfe besorgt bist.
ParaCrawl v7.1