Translation of "Thanks but no thanks" in German

Thanks Deputy, but no, thanks.
Danke, Deputy, aber nein danke.
OpenSubtitles v2018

Thanks, but no, thanks.
Danke, aber das will ich gar nicht.
OpenSubtitles v2018

Tell him thanks, but no thanks.
Sag ihm, danke, aber nein.
OpenSubtitles v2018

You tell Mr Gangitano... thanks but no, thanks.
Überbringen Sie Mr. Gangitano, danke... aber danke, nein.
OpenSubtitles v2018

Look, I... tell Mary, thanks, but no thanks.
Schau, Ich...sage es Mary, Danke, aber nein Danke.
OpenSubtitles v2018

Look, thanks, but no thanks.
Danke, aber vergiss es.
OpenSubtitles v2018

We didn't risk our lives to hear you say, "Thanks, but no thanks."
Wir riskierten nicht das Leben, um "nein, aber nein danke" zu hören.
OpenSubtitles v2018

The UK Independence Party’s response to this report is ‘thanks, but no thanks’.
Die Antwort der UK Independence Party auf diesen Bericht lautet: „Vielen Dank, kein Bedarf.“
Europarl v8

Now that I actually want to help it's, "thanks, but no thanks"?
Jetzt, wo ich wirklich helfen möchte, heißt es "danke, aber nein danke"?
OpenSubtitles v2018