Translation of "Thanks for taking care" in German

Thanks for taking care of her.
Danke, dass du auf sie aufpasst.
OpenSubtitles v2018

Thanks for taking care of the little man.
Danke, dass du dich um den kleinen Mann gekümmert hast.
OpenSubtitles v2018

Thanks for taking care of Roscoe for the weekend.
Danke, dass du dieses Wochenende auf Roscoe aufpasst.
OpenSubtitles v2018

Well, thanks for taking care of our suspect.
Danke, dass Sie auf unsere Verdächtige aufgepasst haben.
OpenSubtitles v2018

Thanks for taking care of Mom.
Danke, dass du dich um Mama gekümmert hast.
OpenSubtitles v2018

Thanks for taking care of them.
Danke, dass du dich gekümmert hast.
OpenSubtitles v2018

Oh, and, uh... thanks for taking such good care of this.
Oh, und... danke, dass du so gut hierauf aufgepasst hast.
OpenSubtitles v2018

Thanks again for taking care of that dog for us.
Vielen Dank, dass Sie sich für uns um diesen Hund gekümmert haben.
OpenSubtitles v2018

Thanks for taking care of Ortolani.
Danke, dass du dich um Ortolani gekümmert hast.
OpenSubtitles v2018

Hey, thanks, Ross, for taking care of all this.
Danke, dass du dich darum gekümmert hast.
OpenSubtitles v2018

Thanks for taking care of me, ma'am.
Danke, dass Sie sich um mich kümmern.
OpenSubtitles v2018

Thanks for taking such good care of Sean.
Danke, dass du so gut auf Sean aufpasst.
OpenSubtitles v2018

Greg, thanks for taking care of this thing with Skye for me.
Danke, dass du mir die Sache mit Skye abnimmst.
OpenSubtitles v2018

Thanks for taking care of things today, em.
Danke, du sorgst so gut für uns, Emma.
OpenSubtitles v2018

Thanks for taking care of my Dad.
Schön, dass du dich um Papa gekümmert hast.
OpenSubtitles v2018

Well, thanks for taking care of Samuel.
Danke, dass du dich um Samuel gekümmert hast.
QED v2.0a