Translation of "Thanks for your reply" in German

Thanks for your reply, and sorry — I did mean the 16x slot.
Vielen Dank für Ihre Antwort, und sorry - ich meine die 16x-Steckplatz.
CCAligned v1

Thanks in advance for your reply.
Ich danke im Voraus für Ihre Antwort.
ParaCrawl v7.1

Thanks for your reply, I guess it's better than nothing.
Danke für das Schnitt-Kit, es ist sehr nützlich.
ParaCrawl v7.1

Thanks for your reply.
Hallo Stefan, danke für die Antwort.
ParaCrawl v7.1

Again, thanks for your reply and I will check and make sure I inform those that do the house keeping.
Nochmals vielen Dank für die Bewertung und ich werde die Wohnung überprüfen und das Reinigungspersonal informieren.
ParaCrawl v7.1

Madam Commissioner, many thanks for your reply. Allow me to inform you that capital cities, insofar as they are cultural, financial and political decision-making centres, have the highest concentration of services in the country in question, but that this concentration also makes them a centre of attraction for local immigration and immigration from third countries, resulting in a most appreciable increase in the marginal population, the unemployed, and the consequent depopulation and impoverishment of the surrounding region.
Frau Kommissarin, ich danke Ihnen sehr für Ihre Antwort und möchte Ihnen mitteilen, daß in den Hauptstädten als Zentren der politischen, finanziellen und kulturellen Entscheidungen die meisten Dienstleistungen des betreffenden Landes konzentriert sind, daß diese Konzentration sie aber auch zu Anziehungspunkten für Zuwanderer aus dem betreffenden Land und aus Drittländern macht, mit einem beträchtlichen Anstieg der Bevölkerung in der Peripherie, der Arbeitslosen und der daraus resultierenden Entvölkerung und Verarmung des regionalen Umfelds.
Europarl v8

Mr President-in-Office of the Council, many thanks for your reply, which I appreciate very much because it means a lot to know that the Council of Ministers shares the opinion of Andalusia at this time, is sensitive to the situation, and understands that 140, 000 jobs are certainly at stake, so that this decision is highly important, not just for agriculture, but for employment, social policy and the environment.
Herr amtierender Ratspräsident, vielen Dank für Ihre Antwort, die ich sehr zu schätzen weiß, denn es bedeutet viel, wenn Sie sagen, daß der Ministerrat die Meinung Andalusiens derzeit teilt, seine Sensibilität in der Angelegenheit beweist und weiß, daß 140 000 Arbeitsplätze auf dem Spiel stehen - aus diesem Grund handelt es sich um eine außerordentlich wichtige Entscheidung, nicht nur unter landwirtschaftlichen Gesichtspunkten, sondern auch im Hinblick auf die Beschäftigungslage, die Sozial- und Umweltpolitik.
Europarl v8

Greg, Thanks for your reply, yes the idea to trace the entire route on the gps is a lot of work but a great idea, weight gain is indisputable.
Greg, vielen Dank für Ihre Antwort, ja die Idee, die gesamte Route auf der GPS-Spur ist eine Menge Arbeit, aber eine tolle Idee, Gewichtszunahme ist unbestritten.
ParaCrawl v7.1

I used the same in english on your website, thanks for your reply, I love your Nintendo Games!
Ich habe die gleichen in Englisch auf Ihrer Webseite, vielen Dank für Ihre Antwort, Ich liebe deine Nintendo Spiele!
ParaCrawl v7.1

Thank you for your straightforward reply to the remarks which were made.
Vielen Dank für Ihre direkte Beantwortung der Bemerkungen, die gemacht wurden.
Europarl v8

I would like to say thank you for your reply.
Ich möchte mich für die Antwort bedanken.
Europarl v8

So thank you for your magnificent reply, which was so thorough and encouraging.
Ich danke Ihnen für ihre hervorragende, so ausführliche und vielversprechende Antwort.
Europarl v8

Thank you, Mr President, and thank you, Commissioner, for your reply.
Danke, Herr Präsident, ich danke der Frau Kommissarin für ihre Antwort.
Europarl v8

I would like to thank you for your reply.
Ich möchte mich für die Antwort bedanken.
Europarl v8

Thank you for your reply, Commissioner, which I believe.
Vielen Dank für Ihre Antwort, Frau Kommissarin, was ich glaube.
Europarl v8

Thank you for your reply, Commissioner Monti.
Herr Kommissar Monti, danke für Ihre Antworten.
Europarl v8

Commissioner, thank you for your reply.
Herr Kommissar, ich danke Ihnen für Ihre Antwort.
Europarl v8

Madam President, thank you for your reply.
Frau amtierende Ratspräsidentin, ich danke Ihnen sehr für Ihre Antwort.
Europarl v8

Thank you, Commissioner, for your reply.
Ich danke Ihnen, Frau Kommissarin, für Ihre Antwort.
Europarl v8

I thank you for your reply and your interest.
Ich danke Ihnen für Ihre Antwort und für Ihr Interesse.
Europarl v8

Thank you for your reply, Commissioner.
Herr Kommissar, ich danke Ihnen für Ihre Antwort.
Europarl v8

I am very glad and I thank you for your reply.
Ich bin sehr zufrieden und danke Ihnen für Ihre Antwort.
ParaCrawl v7.1