Translation of "That relate to" in German

But that review will relate to all aspects of the regulation.
Diese Überarbeitung betrifft jedoch alle Aspekte der Verordnung.
Europarl v8

It is, however, clear that these articles relate to only a fraction of Bioscope’s activity.
Diese Artikel betreffen aber eindeutig nur einen Bruchteil der Tätigkeit von Bioscope.
DGT v2019

Articles 42 and 43 to the extent that they relate to Article 40;
Artikel 42 und 43, soweit sie mit Artikel 40 im Zusammenhang stehen;
JRC-Acquis v3.0

Each breakdown may be followed by further technical specifications that relate specifically to that breakdown.
Die Gesamtwerte, auf die sich die Untergliederungen beziehen, werden angegeben.
DGT v2019

There are nNinety-eight environmental protection directives3 that relate directly to the proper functioning of the Internal Market.
Es gibt 98 Umweltschutzrichtlinien3, die unmittelbar das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes betreffen.
TildeMODEL v2018

This shows that most recommendations relate to economic impacts.
Dies zeigt, dass sich die meisten Empfehlungen auf wirtschaftliche Folgen beziehen.
TildeMODEL v2018

But can you think of anything at all that would relate to the killing of these men?
Fällt Ihnen etwas ein, das mit den Morden in Zusammenhang stehen könnte?
OpenSubtitles v2018