Translation of "That was nice of him" in German

That was nice of him.
Das war sehr nett von ihm.
OpenSubtitles v2018

That was nice of him, wasn't it?
Das war sehr nett von ihm, oder?
OpenSubtitles v2018

Oh, that was really nice of him, wasn't it, Sergeant?
Das war großzügig von ihm, oder, Sergeant?
OpenSubtitles v2018

Well, that was nice of him.
Na, das war doch nett von ihm.
OpenSubtitles v2018

That was really nice of him, wasn't it?
Das war doch nett von ihm, oder?
OpenSubtitles v2018

That was very nice of him.
Das war sehr nett von ihm.
OpenSubtitles v2018

That was nice of him, right?
Das war nett von ihm, oder?
OpenSubtitles v2018

That was really nice of him, wasn’t it?
Das war doch total nett von ihm nicht?
ParaCrawl v7.1

That was nice of him. Mm-hmm.
Das war nett von ihm.
OpenSubtitles v2018

At least he waited till after the party to attack, that was nice of him.
Immerhin hat er mit dem Angriff bis nach der Party gewartet, das war nett.
OpenSubtitles v2018