Translation of "That will work" in German

Be assured that we will work for that.
Ich kann Ihnen versichern, dass wir uns dafür einsetzen werden.
Europarl v8

I believe that this work will produce successful results.
Ich denke, dass diese Arbeit erfolgreiche Ergebnisse hervorbringen wird.
Europarl v8

I hope that we will all work towards this.
Ich hoffe, dass wir alle daran arbeiten!
Europarl v8

This seems to me to be a process that will not work, is not right.
Dieses Verfahren wird meines Erachtens nicht funktionieren, und es ist nicht richtig.
Europarl v8

Let us hope that it will work in practice.
Hoffen wir, das dies so geschieht.
Europarl v8

This is something that we will work for and support in a future context.
Dafür werden wir uns in Zukunft einsetzen.
Europarl v8

We hope and expect that Ukraine will work together on this.
Wir hoffen und erwarten, dass die Ukraine dabei zusammenarbeiten wird.
Europarl v8

Let us hope that legislative work will finish in May or June this year.
Hoffen wir, dass die Gesetzgebungsaufgaben diesen Mai oder Juni abgeschlossen sein werden.
Europarl v8

I am sure that this work will continue until the end of June.
Ich bin sicher, dass diese Arbeit bis Ende Juni fortgesetzt wird.
Europarl v8

That will create work that is sustainable.
Das schafft Arbeit, das ist nachhaltig.
Europarl v8

Cooperation in the cultural sphere is not a major problem - this is something that will work.
Die Zusammenarbeit im Kulturbereich wird kein großes Problem darstellen, das wird funktionieren.
Europarl v8

I hope that he will also work hard on following up what we recommend today.
Hoffentlich arbeitet er auch hart daran, unseren heutigen Empfehlungen Folge zu leisten.
Europarl v8

This is the EU that we will work towards.
Auf eine solche EU werden wir hinarbeiten.
Europarl v8

I do not think that will work.
Ich denke nicht, dass dies funktionieren wird.
Europarl v8

That work will cover the three key areas of genetics, environment and lifestyle.
Diese Arbeit wird die drei Schlüsselbereiche genetische Faktoren, Umwelt und Lebensstil umfassen.
Europarl v8

I cannot guarantee that the system will work.
Ich kann Ihnen nicht garantieren, dass das System funktionieren wird.
Europarl v8

I have not heard anyone explain how that will work.
Mir hat noch keiner erklären können, wie das funktionieren soll.
Europarl v8

The USA's status as a military hyperpower means, however, that it will not work without a military component.
Allerdings wird es angesichts der militärischen Hypermacht USA ohne militärische Komponente nicht gehen.
Europarl v8

And I know for certain that that will work.
Und ich weiß sicher, dass es funktionieren wird.
TED2020 v1

I'm aware that the work will be difficult.
Ich bin mir bewusst, dass die Arbeit schwierig sein wird.
Tatoeba v2021-03-10