Translation of "The audience" in German

European films were more popular with the audience than American ones.
Beim Publikum waren die europäischen Filme begehrter als die amerikanischen.
Europarl v8

Digital broadcasting can reach those with sensory deprivation just as well as it can reach the mass audience.
Digitale Sendungen können Menschen mit sensorischer Behinderung ebenso wie das Massenpublikum erreichen.
Europarl v8

Now the intelligent European audience wants to see Asian film production.
Heute will das intelligente europäische Filmpublikum asiatische Filmproduktionen sehen.
Europarl v8

However, the audience had begun without him.
Indessen hatte die Sitzung ohne ihn begonnen.
Books v1

And I sat like you guys there in the audience.
Ich saß, ganz wie Sie hier, im Publikum.
TED2013 v1.1

I'd like you all in the audience now to push your lower jaw forward.
Ich möchte Sie alle im Publikum bitten, jetzt Ihren Unterkieder vorzuschieben,
TED2020 v1

What sticks with people in the audience at the end of a performance?
Was behalten die Zuhörer im Publikum am Ende der Darbietung?
TED2020 v1

We're reacting to the audience, and we're actually relying on them.
Wir reagieren auf das Publikum und verlassen uns sogar darauf.
TED2020 v1

There was no mediator between him and the audience.
Es gab keinen Vermittler zwischen ihm und dem Publikum.
TED2020 v1

And I've no doubt there are five Einsteins in the audience tonight.
Ich bin sicher, dass hier heute fünf Einsteine im Publikum sind.
TED2020 v1

I think kids are the best audience for serious literary fiction.
Kinder sind das beste Publikum für ernsthafte literarische Fiktion.
TED2020 v1

It's crushing when the audience sees it the right way.
Es ist bedrückend, wenn das Publikum das erkennt.
TED2020 v1

But before I get started, I have a quick question for the audience.
Aber bevor ich loslege, habe ich eine kurze Frage an das Publikum.
TED2013 v1.1

And media companies realize the audience is important also.
Und Medienfirmen erkennen, dass die Zuschauer auch wichtig sind.
TED2013 v1.1

You have the stories of the individuals in the orchestra and in the audience.
Da ist die Geschichte der einzelnen Personen im Orchester und im Publikum.
TED2013 v1.1