Translation of "The award ceremony" in German

The annual award ceremony, which for many years has been held in November, is open to the public.
Die Preisverleihung – seit vielen Jahren im November – ist öffentlich.
Wikipedia v1.0

The award ceremony is always held in the spring.
Die Preisverleihung findet immer im Frühling statt.
Wikipedia v1.0

It has browbeaten other countries into boycotting the award ceremony.
Die Regierung hat andere Länder unter Druck gesetzt, die Preisverleihung zu boykottieren.
News-Commentary v14

The award ceremony would be held on 9 December.
Die feierliche Preisverleihung finde am 9. Dezember statt.
TildeMODEL v2018

The award ceremony will take place on 10 December 2015 in Brussels.
Die Preisverleihung findet am 10. Dezember 2015 in Brüssel statt.
TildeMODEL v2018

The award ceremony and the exhibition opening are planned for spring 2010.
Die Preisverleihung und die Eröffnung der Ausstellung sind für das Frühjahr 2010 geplant.
TildeMODEL v2018

The award-giving ceremony was due to take place in March 2012.
Die Preisverleihung wird voraussichtlich im März 2012 stattfinden.
TildeMODEL v2018

Cooperation between the Commission and the EESC for the award ceremony will therefore not be possible.
Für die Preisverleihung ist daher keine Zusammenarbeit zwischen Kommission und EWSA möglich.
TildeMODEL v2018

The European Commission will be represented at the award ceremony by Ms Catherine Kavvada and Bernhard Schnittger.
Die Kommission wird bei dem Festakt durch Catherine Kavvada und Bernhard Schnittger vertreten.
TildeMODEL v2018

The award ceremony will take place at the National Museum of Sweden in Stockholm
Die Preisverleihung findet im Schwedischen Nationalmuseum in Stockholm statt.
TildeMODEL v2018

The award ceremony was held in the Celebration Hall of the Helsinki University.
Die Verleihung fand in der Festhalle der Universität Helsinki statt.
TildeMODEL v2018

The Award Ceremony marked the official closure of the campaign.
Die Preisverleihung war die offizielle Abschlussveranstaltung der Kampagne.
TildeMODEL v2018

The award ceremony will take place in Prague this evening at the Kaiserstejnsky Palace.
Die Preisverleihungszeremonie findet heute Abend im Kaiserstejnsky-Palast in Prag statt.
TildeMODEL v2018

The award ceremony took place at the “Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne”.
Die Preisverleihung fand in der “Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne" statt.
TildeMODEL v2018

The award ceremony was held in the beautiful Council Hall of the Cathedral of Christ the Saviour complex.
Die Verleihungszeremonie fand im Konzilsaal der Moskauer Erlöserkathedrale statt.
TildeMODEL v2018

The Award Ceremony for this competition was held today in the European Parliament.
Die Preisverleihung fand heute im Europäischen Parlament statt.
TildeMODEL v2018

The award ceremony will take place at the Hotel Plaza in Brussels.
Die Preisverleihung findet im Hotel Plaza in Brüssel statt.
TildeMODEL v2018

The award ceremony will take place at the National Museum of Sweden in Stockholm.
Die Preisverleihung findet im Schwedischen Nationalmuseum in Stockholm statt.
TildeMODEL v2018

The award ceremony will be preceded at 09.45 by a press conference.
Der Zeremonie geht um 9.45 Uhr eine Pressekonferenz voraus.
TildeMODEL v2018

Speaking from the award ceremony, Commissioner Borg said: "
Auf der Veranstaltung zur Preisverleihung sagte Kommissar Borg: „
TildeMODEL v2018

Tomorrow there's the award ceremony at school.
Morgen ist die Preisverleihung in der Schule.
OpenSubtitles v2018

The award ceremony took place on 29 April in Aachen.
Die Preisverleihung hat am 29. April in Aachen stattgefunden.
Europarl v8