Translation of "The backing" in German

Both the Monetary Committee and the ECOFIN Council have already indicated that they are prepared to give the idea their backing.
Sowohl der Währungsausschuß als auch der Ecofin haben ihre Bereitschaft dazu schon signalisiert.
Europarl v8

Is it not backing the intransigence of the Liberation Army?
Stärkt sie damit nicht die unversöhnlichen Kräfte in der Befreiungsarmee?
Europarl v8

Of course, we are counting on the firm backing of the European Parliament.
Wir rechnen natürlich auch mit der aktiven Hilfe des Europäischen Parlaments.
Europarl v8

In this resolution, the Parliament is giving the Commission full backing for Seattle.
Das Parlament gibt in dieser Entschließung der Kommission volle Rückendeckung für Seattle.
Europarl v8

We will accordingly be backing the amendment for a restriction.
Wir werden daher den Änderungsantrag, der eine Beschränkung befürwortet, unterstützen.
Europarl v8

You can count on the full backing of the European Parliament.
Sie haben die volle Unterstützung des Europäischen Parlaments!
Europarl v8

Needless to say, the report receives the full backing of the Group of the Party of European Socialists.
Der Bericht findet selbstverständlich die uneingeschränkte Unterstützung der Fraktion der Europäischen Sozialdemokraten.
Europarl v8

They would also be less legally certain without the backing of the Court of Justice for their adoption.
Diese wären zudem ohne die Mitwirkung des Gerichtshofes rechtlich weniger sicher.
Europarl v8

We are backing the Commission's proposals.
Wir setzen auf die Vorschläge der Kommission.
Europarl v8

This motion for a resolution has the enthusiastic backing of my group and indeed my own backing.
Dieser Entschließungsantrag hat die enthusiastische Unterstützung meiner Fraktion und auch meiner eigenen Person.
Europarl v8

I will be backing the amendment that was tabled jointly with Mrs Niebler.
Ich werde den Änderungsantrag unterstützen, der gemeinsam mit Frau Niebler eingebracht wurde.
Europarl v8

It can be done in seven years with the right backing.
Mit der richtigen Unterstützung kann das in sieben Jahren gemacht werden.
TED2013 v1.1

Ban Ki-moon has maintained the strong backing of all five permanent members.
Ban Ki Moon hat sich den starken Rückhalt aller fünf ständigen Mitglieder erhalten.
News-Commentary v14

With cutaway, the excess backing is cut with a pair of scissors.
Dieses Garn wird an die Einstichstelle geführt und mit dem Kettenstich festgelegt.
Wikipedia v1.0

The outside of the backing layer is beige and heat-stamped “ EVRA”.
Auf der beigen Außenschicht ist „ EVRA“ durch Wärmeprägung aufgedruckt.
EMEA v3

The backing layer of Neupro contains aluminium.
Die Trägerschicht von Neupro enthält Aluminium.
EMEA v3